രാജാക്കന്മാർ 1 16:13 in Malayalam
1 Kings 16:13
യഹോവ യേഹൂപ്രവാചകൻ മുഖാന്തരം ബയെശകൂ വിരോധമായി അരുളിച്ചെയ്ത വചനപ്രകാരം സിമ്രി ബയെശയുടെ ഭവനത്തെ മുഴുവനും നിഗ്രഹിച്ചുകളഞ്ഞു.
1 Kings 16:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities.
American Standard Version (ASV)
for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and wherewith they made Israel to sin, to provoke Jehovah, the God of Israel, to anger with their vanities.
Bible in Basic English (BBE)
Because of all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they did and made Israel do, moving the Lord, the God of Israel, to wrath by their foolish acts.
Darby English Bible (DBY)
for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned and wherewith they made Israel to sin, provoking Jehovah the God of Israel to anger with their vanities.
Webster's Bible (WBT)
For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities.
World English Bible (WEB)
for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and with which they made Israel to sin, to provoke Yahweh, the God of Israel, to anger with their vanities.
Young's Literal Translation (YLT)
concerning all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, that they sinned, and that they caused Israel to sin to provoke Jehovah, God of Israel, with their vanities.
| For | אֶ֚ל | ʾēl | ale |
| all | כָּל | kōl | kole |
| the sins | חַטֹּ֣אות | ḥaṭṭāʾâ | ha-ta-AH |
| of Baasha, | בַּעְשָׁ֔א | baʿšāʾ | ba-SHA |
| and the sins | וְחַטֹּ֖אות | ḥaṭṭāʾâ | ha-ta-AH |
| of Elah | אֵלָ֣ה | ʾēlâ | ay-LA |
| his son, | בְנ֑וֹ | bēn | bane |
| by which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| they sinned, | חָֽטְא֗וּ | ḥāṭāʾ | ha-TA |
| and by which | וַֽאֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
| to sin, | הֶֽחֱטִ֙יאוּ֙ | ḥāṭāʾ | ha-TA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| they made Israel | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| in provoking | לְהַכְעִ֗יס | kaʿas | ka-AS |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the Lord | יְהוָ֛ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| God | אֱלֹהֵ֥י | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| to anger with their vanities. | בְּהַבְלֵיהֶֽם׃ | hebel | heh-VEL |
Read Full Chapter : 1 Kings 16
Malayalam Bible