യിരേമ്യാവു 16:20 in Malayalam
Jeremiah 16:20
തനിക്കു ദേവന്മാരെ ഉണ്ടാക്കുവാൻ മനുഷ്യന്നു കഴിയുമോ? എന്നാൽ അവ ദേവന്മാരല്ല.
Jeremiah 16:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
Shall a man make gods unto himself, and they are no gods?
American Standard Version (ASV)
Shall a man make unto himself gods, which yet are no gods?
Bible in Basic English (BBE)
Will a man make for himself gods which are no gods?
Darby English Bible (DBY)
Shall a man make gods unto himself, and they are no-gods?
World English Bible (WEB)
Shall a man make to himself gods, which yet are no gods?
Young's Literal Translation (YLT)
Doth man make for himself gods, And they -- no gods?
| make | הֲיַעֲשֶׂה | ʿāśâ | ah-SA |
| לּ֥וֹ | |||
| Shall a man | אָדָ֖ם | ʾādām | ah-DAHM |
| gods | אֱלֹהִ֑ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| unto himself, and they | וְהֵ֖מָּה | hēm | hame |
| no | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| gods? | אֱלֹהִֽים׃ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
Read Full Chapter : Jeremiah 16
Malayalam Bible