Malayalam Bible

യിരേമ്യാവു 2:10 in Malayalam

Jeremiah 2:10
നിങ്ങൾ കിത്തീയരുടെ ദ്വീപുകളിലേക്കു കടന്നുചെന്നു നോക്കുവിൻ; കേദാരിലേക്കു ആളയച്ചു നല്ലവണ്ണം അന്വേഷിച്ചു, ഇതുപോലെ സംഭവിച്ചിട്ടുണ്ടോ എന്നു നോക്കുവിൻ.

Jeremiah 2:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing.

American Standard Version (ASV)
For pass over to the isles of Kittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently; and see if there hath been such a thing.

Bible in Basic English (BBE)
For go over to the sea-lands of Kittim and see; send to Kedar and give deep thought to it; and see if there has ever been such a thing.

Darby English Bible (DBY)
For pass over to the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there have been such a thing.

World English Bible (WEB)
For pass over to the isles of Kittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently; and see if there has been such a thing.

Young's Literal Translation (YLT)
For, pass to the isles of Chittim, and see, And to Kedar send, and consider well, And see if there hath been like this:

For כִּ֣י kee
pass over עִבְר֞וּ ʿābar ah-VAHR
the isles אִיֵּ֤י ʾî ee
of Chittim, כִתִּיִּים֙ kittî kee-TEE
and see; וּרְא֔וּ rāʾâ ra-AH
unto Kedar, וְקֵדָ֛ר qēdār kay-DAHR
and send שִׁלְח֥וּ šālaḥ sha-LAHK
and consider וְהִֽתְבּוֹנְנ֖וּ bîn been
diligently, מְאֹ֑ד mĕʾōd meh-ODE
and see וּרְא֕וּ rāʾâ ra-AH
הֵ֥ן hēn hane
if there be הָיְתָ֖ה hāyâ ha-YA
such a thing. כָּזֹֽאת׃ zōt zote