യിരേമ്യാവു 2:11 in Malayalam

Jeremiah 2:11
ഒരു ജാതി തന്റെ ദേവന്മാരെ മാറ്റീട്ടുണ്ടോ? അവ ദേവന്മാരല്ലതാനും; എന്നാൽ എന്റെ ജനം തന്റെ മഹത്വമായവനെ പ്രയോജനമില്ലാത്തതിന്നു പകരം മാറ്റിക്കളഞ്ഞിരിക്കുന്നു.

Jeremiah 2:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.

American Standard Version (ASV)
Hath a nation changed `its' gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.

Bible in Basic English (BBE)
Has any nation ever made a change in their gods, though they are no gods? but my people have given up their glory in exchange for what is of no profit.

Darby English Bible (DBY)
Hath a nation changed [its] gods? and they are no gods; -- but my people have changed their glory for that which doth not profit.

World English Bible (WEB)
Has a nation changed [its] gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which does not profit.

Young's Literal Translation (YLT)
Hath a nation changed gods? (And they `are' no gods!) And My people hath changed its honour For that which doth not profit.

changed הַהֵימִ֥יר mûr moor
Hath a nation גּוֹי֙ gôy ɡoy
gods, אֱלֹהִ֔ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
which וְהֵ֖מָּה hēm hame
yet no לֹ֣א lōʾ loh
gods? אֱלֹהִ֑ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
but my people וְעַמִּ֛י ʿam am
have changed הֵמִ֥יר mûr moor
their glory כְּבוֹד֖וֹ kābôd ka-VODE
for doth not בְּל֥וֹא bĕlî beh-LEE
profit. יוֹעִֽיל׃ yāʿal ya-AL



Read Full Chapter : Jeremiah 2

Malayalam Bible