യിരേമ്യാവു 23:4 in Malayalam

Jeremiah 23:4
അവയെ മേയിക്കേണ്ടതിന്നു ഞാൻ ഇടയന്മാരെ നിയമിക്കും; അവ ഇനി പേടിക്കയില്ല, ഭ്രമിക്കയില്ല, കാണാതെപോകയുമില്ല എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.

Jeremiah 23:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD.

American Standard Version (ASV)
And I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, saith Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
And I will put over them keepers who will take care of them: never again will they be overcome with fear or be troubled, and there will not be the loss of one of them, says the Lord.

Darby English Bible (DBY)
And I will raise up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be missing, saith Jehovah.

World English Bible (WEB)
I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, says Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
And I have raised for them shepherds, And they have fed them, And they fear no more, nor are affrighted, Nor are they lacking -- an affirmation of Jehovah.

And I will set up וַהֲקִמֹתִ֧י qûm koom
over עֲלֵיהֶ֛ם ʿal al
shepherds רֹעִ֖ים rāʿâ ra-AH
them which shall feed וְרָע֑וּם rāʿâ ra-AH
no וְלֹא lōʾ loh
them: and they shall fear יִֽירְא֨וּ yārēʾ ya-RAY
more, ע֧וֹד ʿôd ode
nor וְלֹא lōʾ loh
be dismayed, יֵחַ֛תּוּ ḥātat ha-TAHT
neither וְלֹ֥א lōʾ loh
shall they be lacking, יִפָּקֵ֖דוּ pāqad pa-KAHD
saith נְאֻם nĕʾum neh-OOM
the Lord. יְהוָֽה׃ yĕhōwâ yeh-hoh-VA



Read Full Chapter : Jeremiah 23

Malayalam Bible