Malayalam Bible
യിരേമ്യാവു 26:16 in Malayalam
Jeremiah 26:16
അപ്പോൾ പ്രഭുക്കന്മാരും സകലജനവും പുരോഹിതന്മാരോടും പ്രവാചകന്മാരോടും: ഈ മനുഷ്യൻ മരണയോഗ്യനല്ല; അവൻ നമ്മുടെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ നാമത്തിൽ അല്ലോ നമ്മോടു സംസാരിക്കുന്നതു എന്നു പറഞ്ഞു.
Jeremiah 26:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then said the princes and all the people unto the priests and to the prophets; This man is not worthy to die: for he hath spoken to us in the name of the LORD our God.
American Standard Version (ASV)
Then said the princes and all the people unto the priests and to the prophets: This man is not worthy of death; for he hath spoken to us in the name of Jehovah our God.
Bible in Basic English (BBE)
Then the rulers and all the people said to the priests and the prophets, It is not right for this man to be put to death: for he has said words to us in the name of the Lord our God.
Darby English Bible (DBY)
And the princes and all the people said unto the priests and to the prophets, This man is not worthy to die; for he hath spoken to us in the name of Jehovah our God.
World English Bible (WEB)
Then said the princes and all the people to the priests and to the prophets: This man is not worthy of death; for he has spoken to us in the name of Yahweh our God.
Young's Literal Translation (YLT)
And the heads and all the people say unto the priests and unto the prophets, `There is not for this man a judgment of death, for in the name of Jehovah our God he hath spoken unto us.'
| Then said | וַיֹּאמְר֤וּ | ʾāmar | ah-MAHR |
| the princes | הַשָּׂרִים֙ | śar | sahr |
| and all | וְכָל | kōl | kole |
| the people | הָעָ֔ם | ʿam | am |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| the priests | הַכֹּהֲנִ֖ים | kōhēn | koh-HANE |
| and to | וְאֶל | ʾēl | ale |
| the prophets; | הַנְּבִיאִ֑ים | nābîʾ | na-VEE |
| not | אֵין | ʾayin | ah-YEEN |
| man | לָאִ֤ישׁ | ʾîš | eesh |
| This | הַזֶּה֙ | ze | zeh |
| worthy | מִשְׁפַּט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
| to die: | מָ֔וֶת | māwet | ma-VET |
| for | כִּ֗י | kî | kee |
| us in the name | בְּשֵׁ֛ם | šēm | shame |
| of the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| our God. | אֱלֹהֵ֖ינוּ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| he hath spoken | דִּבֶּ֥ר | dābar | da-VAHR |
| to | אֵלֵֽינוּ׃ | ʾēl | ale |