യിരേമ്യാവു 29:4 in Malayalam

Jeremiah 29:4
യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവ, താൻ യെരൂശലേമിൽനിന്നു ബാബേലിലേക്കു പിടിച്ചുകൊണ്ടുപോകുമാറാക്കിയ സകലബദ്ധന്മാരോടും ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു:

Jeremiah 29:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, unto all that are carried away captives, whom I have caused to be carried away from Jerusalem unto Babylon;

American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, unto all the captivity, whom I have caused to be carried away captive from Jerusalem unto Babylon:

Bible in Basic English (BBE)
This is what the Lord of armies, the God of Israel, has said to all those whom I have taken away prisoners from Jerusalem to Babylon:

Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, unto all the captivity, whom I have caused to be carried away from Jerusalem unto Babylon:

World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel, to all the captivity, whom I have caused to be carried away captive from Jerusalem to Babylon:

Young's Literal Translation (YLT)
`Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, to all the removal that I removed from Jerusalem to Babylon,

Thus כֹּ֥ה koh
saith אָמַ֛ר ʾāmar ah-MAHR
the Lord יְהוָ֥ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
of hosts, צְבָא֖וֹת ṣābāʾ tsa-VA
the God אֱלֹהֵ֣י ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
of Israel, יִשְׂרָאֵ֑ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
unto all לְכָל kōl kole
that are carried away captives, הַ֨גּוֹלָ֔ה gôlâ ɡoh-LA
whom אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
I have caused to be carried away הִגְלֵ֥יתִי gālâ ɡa-LA
from Jerusalem מִירוּשָׁלִַ֖ם yĕrûšālaim yeh-roo-sha-la-EEM
unto Babylon; בָּבֶֽלָה׃ bābel ba-VEL



Read Full Chapter : Jeremiah 29

Malayalam Bible