യിരേമ്യാവു 38:19 in Malayalam

Jeremiah 38:19
സിദെക്കീയാരാജാവു യിരെമ്യാവോടു: കല്ദയർ എന്നെ അവരുടെ പക്ഷം ചേർന്നിരിക്കുന്ന യെഹൂദന്മാരുടെ കയ്യിൽ ഏല്പിക്കയും അവർ എന്നെ അപമാനിക്കയും ചെയ്യുമെന്നു ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.

Jeremiah 38:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

American Standard Version (ASV)
And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen away to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

Bible in Basic English (BBE)
And King Zedekiah said to Jeremiah, I am troubled on account of the Jews who have gone over to the Chaldaeans, for fear that they may give me up to them and they will put me to shame.

Darby English Bible (DBY)
And king Zedekiah said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that have deserted to the Chaldeans, lest they give me over into their hand, and they mock me.

World English Bible (WEB)
Zedekiah the king said to Jeremiah, I am afraid of the Jews who are fallen away to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

Young's Literal Translation (YLT)
And the king Zedekiah saith unto Jeremiah, `I am fearing the Jews who have fallen unto the Chaldeans, lest they give me into their hand, and they have insulted me.'

said וַיֹּ֛אמֶר ʾāmar ah-MAHR
the king הַמֶּ֥לֶךְ melek meh-LEK
And Zedekiah צִדְקִיָּ֖הוּ ṣidqiyyâ tseed-kee-YA
unto אֶֽל ʾēl ale
Jeremiah, יִרְמְיָ֑הוּ yirmĕyâ yeer-meh-YA
I אֲנִ֧י ʾănî uh-NEE
am afraid of דֹאֵ֣ג dāʾag da-Aɡ
אֶת ʾēt ate
the Jews הַיְּהוּדִ֗ים yĕhûdî yeh-hoo-DEE
that אֲשֶׁ֤ר ʾăšer uh-SHER
are fallen נָֽפְלוּ֙ nāpal na-FAHL
to אֶל ʾēl ale
the Chaldeans, הַכַּשְׂדִּ֔ים kaśdî kahs-DEE
lest פֶּֽן pēn pane
they deliver יִתְּנ֥וּ nātan na-TAHN
אֹתִ֛י ʾēt ate
me into their hand, בְּיָדָ֖ם yād yahd
and they mock me. וְהִתְעַלְּלוּ ʿālal ah-LAHL
בִֽי׃



Read Full Chapter : Jeremiah 38

Malayalam Bible