Malayalam Bible
യിരേമ്യാവു 39:17 in Malayalam
Jeremiah 39:17
അന്നു ഞാൻ നിന്നെ വിടുവിക്കും; നീ ഭയപ്പെടുന്ന മനുഷ്യരുടെ കയ്യിൽ നീ ഏല്പിക്കപ്പെടുകയുമില്ല എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
Jeremiah 39:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
But I will deliver thee in that day, saith the LORD: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
American Standard Version (ASV)
But I will deliver thee in that day, saith Jehovah; and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
Bible in Basic English (BBE)
But I will keep you safe on that day, says the Lord: you will not be given into the hands of the men you are fearing.
Darby English Bible (DBY)
And I will deliver thee in that day, saith Jehovah; and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid;
World English Bible (WEB)
But I will deliver you in that day, says Yahweh; and you shall not be given into the hand of the men of whom you are afraid.
Young's Literal Translation (YLT)
And I have delivered thee in that day -- an affirmation of Jehovah -- and thou art not given into the hand of the men of whose face thou art afraid,
| But I will deliver | וְהִצַּלְתִּ֥יךָ | nāṣal | na-TSAHL |
| day, | בַיּוֹם | yôm | yome |
| thee in that | הַה֖וּא | hûʾ | hoo |
| saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord: | יְהוָ֑ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| and thou shalt not | וְלֹ֤א | lōʾ | loh |
| be given | תִנָּתֵן֙ | nātan | na-TAHN |
| into the hand | בְּיַ֣ד | yād | yahd |
| of the men | הָֽאֲנָשִׁ֔ים | ʾîš | eesh |
| אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
| thou | אַתָּ֥ה | ʾattâ | ah-TA |
| afraid. | יָג֖וֹר | yāgôr | ya-ɡORE |
| of whom | מִפְּנֵיהֶֽם׃ | pānîm | pa-NEEM |