യിരേമ്യാവു 44:5
എന്നാൽ അവർ അന്യദേവന്മാർക്കു ധൂപംകാട്ടാതവണ്ണം തങ്ങളുടെ ദോഷം വിട്ടുതിരിയേണ്ടതിന്നു ശ്രദ്ധിക്കാതെയും ചെവി ചായിക്കാതെയും ഇരുന്നു.
But they hearkened | וְלֹ֤א | wĕlōʾ | veh-LOH |
not, | שָֽׁמְעוּ֙ | šāmĕʿû | sha-meh-OO |
nor | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
inclined | הִטּ֣וּ | hiṭṭû | HEE-too |
אֶת | ʾet | et | |
their ear | אָזְנָ֔ם | ʾoznām | oze-NAHM |
turn to | לָשׁ֖וּב | lāšûb | la-SHOOV |
from their wickedness, | מֵרָֽעָתָ֑ם | mērāʿātām | may-ra-ah-TAHM |
burn to | לְבִלְתִּ֥י | lĕbiltî | leh-veel-TEE |
no | קַטֵּ֖ר | qaṭṭēr | ka-TARE |
incense unto other | לֵאלֹהִ֥ים | lēʾlōhîm | lay-loh-HEEM |
gods. | אֲחֵרִֽים׃ | ʾăḥērîm | uh-hay-REEM |