Malayalam Bible

യിരേമ്യാവു 5:15 in Malayalam

Jeremiah 5:15
യിസ്രായേൽഗൃഹമേ, ഞാൻ ദൂരത്തുനിന്നു ഒരു ജാതിയെ നിങ്ങളുടെ നേരെ വരുത്തും എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു: അതു സ്ഥിരതയുള്ളോരു ജാതി; പുരാതനമായോരു ജാതി, ഭാഷ നിനക്കു അറിഞ്ഞുകൂടാത്തതും വാക്കു നിനക്കു തിരിയാത്തതുമായോരു ജാതി തന്നേ;

Jeremiah 5:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.

American Standard Version (ASV)
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith Jehovah: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.

Bible in Basic English (BBE)
See, I will send you a nation from far away, O people of Israel, says the Lord; a strong nation and an old nation, a nation whose language is strange to you, so that you may not get the sense of their words.

Darby English Bible (DBY)
Behold, I bring a nation upon you from afar, house of Israel, saith Jehovah: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest thou what they say.

World English Bible (WEB)
Behold, I will bring a nation on you from far, house of Israel, says Yahweh: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language you don't know, neither understand what they say.

Young's Literal Translation (YLT)
Lo, I am bringing against you a nation from afar, O house of Israel, an affirmation of Jehovah, A nation -- strong it `is', a nation -- from of old it `is', A nation -- thou knowest not its tongue, Nor understandest what it speaketh.

Lo, הִנְנִ֣י hēn hane
I will bring מֵבִיא֩ bôʾ boh
upon עֲלֵיכֶ֨ם ʿal al
a nation גּ֧וֹי gôy ɡoy
you from far, מִמֶּרְחָ֛ק merḥāq mer-HAHK
O house בֵּ֥ית bayit ba-YEET
of Israel, יִשְׂרָאֵ֖ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
saith נְאֻם nĕʾum neh-OOM
the Lord: יְהוָֹ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
nation, גּ֣וֹי׀ gôy ɡoy
a mighty אֵיתָ֣ן ʾêtān ay-TAHN
it ה֗וּא hûʾ hoo
nation, גּ֤וֹי gôy ɡoy
an ancient מֵעוֹלָם֙ ʿôlām oh-LAHM
it ה֔וּא hûʾ hoo
a nation גּ֚וֹי gôy ɡoy
not, לֹא lōʾ loh
thou knowest תֵדַ֣ע yādaʿ ya-DA
whose language לְשֹׁנ֔וֹ lāšôn la-SHONE
neither וְלֹ֥א lōʾ loh
understandest תִשְׁמַ֖ע šāmaʿ sha-MA
what מַה ma
they say. יְדַבֵּֽר׃ dābar da-VAHR