Malayalam Bible

യിരേമ്യാവു 50:12 in Malayalam

Jeremiah 50:12
നിങ്ങളുടെ അമ്മ ഏറ്റവും ലജ്ജിക്കും നിങ്ങളെ പ്രസവിച്ചവൾ നാണിച്ചുപോകും; അവൾ ജാതികളിൽ അന്ത്യജാതിയും മരുഭൂമിയും വരണ്ട നിലവും ശൂന്യദേശവും ആകും.

Jeremiah 50:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
Your mother shall be sore confounded; she that bare you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.

American Standard Version (ASV)
your mother shall be utterly put to shame; she that bare you shall be confounded: behold, she shall be the hindermost of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

Bible in Basic English (BBE)
Your mother will be put to shame; she who gave you birth will be looked down on: see, she will be the last of the nations, a waste place, a dry and unwatered land.

Darby English Bible (DBY)
Your mother hath been sorely put to shame; she that bore you hath been covered with reproach: behold, [she is become] hindmost of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

World English Bible (WEB)
your mother shall be utterly disappointed; she who bore you shall be confounded: behold, she shall be the least of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

Young's Literal Translation (YLT)
Ashamed hath been your mother greatly, Confounded hath she been that bare you, Lo, the hindermost of nations `is' a wilderness, A dry land, and a desert.

confounded; בּ֤וֹשָׁה bûš boosh
Your mother אִמְּכֶם֙ ʾēm ame
shall be sore מְאֹ֔ד mĕʾōd meh-ODE
you shall be ashamed: חָפְרָ֖ה ḥāpēr ha-FARE
she that bare יֽוֹלַדְתְּכֶ֑ם yālad ya-LAHD
behold, הִנֵּה֙ hinnē hee-NAY
the hindermost אַחֲרִ֣ית ʾaḥărît ah-huh-REET
of the nations גּוֹיִ֔ם gôy ɡoy
a wilderness, מִדְבָּ֖ר midbār meed-BAHR
a dry land, צִיָּ֥ה ṣiyyâ tsee-YA
and a desert. וַעֲרָבָֽה׃ ʿărābâ uh-ra-VA