Malayalam Bible

യിരേമ്യാവു 8:11 in Malayalam

Jeremiah 8:11
സമാധാനം ഇല്ലാതിരിക്കെ സമാധാനം സമാധാനം എന്നു പറഞ്ഞു അവർ എന്റെ ജനത്തിന്റെ പുത്രിയുടെ മുറിവിന്നു ലഘുവായി ചികിത്സിക്കുന്നു.

Jeremiah 8:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

American Standard Version (ASV)
And they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Bible in Basic English (BBE)
And they have made little of the wounds of the daughter of Zion, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Darby English Bible (DBY)
And they have healed the breach of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace! when there is no peace.

World English Bible (WEB)
They have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Young's Literal Translation (YLT)
And they heal the breach of the daughter of my people slightly, Saying, Peace, peace! and there is no peace.

For they have healed וַיְרַפּ֞וּ rāpāʾ ra-FA
אֶת ʾēt ate
the hurt שֶׁ֤בֶר šeber sheh-VER
of the daughter בַּת bat baht
of my people עַמִּי֙ ʿam am
עַל ʿal al
slightly, נְקַלָּ֔ה qālal ka-LAHL
saying, לֵאמֹ֖ר ʾāmar ah-MAHR
Peace, שָׁל֣וֹם׀ šālôm sha-LOME
peace; שָׁל֑וֹם šālôm sha-LOME
when no וְאֵ֖ין ʾayin ah-YEEN
peace. שָׁלֽוֹם׃ šālôm sha-LOME