Jeremiah 8:17
ഞാൻ സർപ്പങ്ങളെയും മന്ത്രം ഫലിക്കാത്ത അണലികളെയും നിങ്ങളുടെ ഇടയിൽ അയക്കും; അവ നിങ്ങളെ കടിക്കും എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
Jeremiah 8:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.
American Standard Version (ASV)
For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, saith Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
See, I will send snakes and poison-snakes among you, against which the wonder-worker has no power; and they will give you wounds which may not be made well, says the Lord.
Darby English Bible (DBY)
For behold, I send among you serpents, vipers against which there is no charm, and they shall bite you, saith Jehovah.
World English Bible (WEB)
For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, says Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
For, lo, I am sending among you serpents, Vipers that have no charmer, And they have bitten you, an affirmation of Jehovah.
| For, | כִּי֩ | kiy | kee |
| behold, | הִנְנִ֨י | hinnî | heen-NEE |
| I will send | מְשַׁלֵּ֜חַ | mĕšallēaḥ | meh-sha-LAY-ak |
| serpents, | בָּכֶ֗ם | bākem | ba-HEM |
| cockatrices, | נְחָשִׁים֙ | nĕḥāšîm | neh-ha-SHEEM |
| among you, which | צִפְעֹנִ֔ים | ṣipʿōnîm | tseef-oh-NEEM |
| not will | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| be charmed, | אֵין | ʾên | ane |
| bite shall they and | לָהֶ֖ם | lāhem | la-HEM |
| you, saith | לָ֑חַשׁ | lāḥaš | LA-hahsh |
| the Lord. | וְנִשְּׁכ֥וּ | wĕniššĕkû | veh-nee-sheh-HOO |
| אֶתְכֶ֖ם | ʾetkem | et-HEM | |
| נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM | |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
ആവർത്തനം 32:24
അവർ വിശപ്പുകൊണ്ടു ക്ഷയിക്കും; ഉഷ്ണരോഗത്തിന്നും വിഷവ്യാധിക്കും ഇരയാകും. മൃഗങ്ങളുടെ പല്ലും പന്നഗങ്ങളുടെ വിഷവും ഞാൻ അവരുടെ ഇടയിൽ അയക്കും.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 58:4
അവരുടെ വിഷം സർപ്പവിഷംപോലെ; അവർ ചെവിയടഞ്ഞ പൊട്ടയണലിപോലെയാകുന്നു.
സംഖ്യാപുസ്തകം 21:6
അപ്പോൾ യഹോവ ജനത്തിന്റെ ഇടയിൽ അഗ്നിസർപ്പങ്ങളെ അയച്ചു; അവ ജനത്തെ കടിച്ചു; യിസ്രായേലിൽ വളരെ ജനം മരിച്ചു.
സഭാപ്രസംഗി 10:11
മന്ത്രപ്രയോഗം ചെയ്യുംമുമ്പെ സർപ്പം കടിച്ചാൽ മന്ത്രവാദിയെ വിളിച്ചിട്ടു ഉപകാരമില്ല.
യെശയ്യാ 14:29
സകലഫെലിസ്ത്യ ദേശവുമായുള്ളോവേ, നിന്നെ അടിച്ചവന്റെ വടി ഒടിഞ്ഞിരിക്കകൊണ്ടു നീ സന്തോഷിക്കേണ്ടാ; സർപ്പത്തിന്റെ വേരിൽനിന്നു ഒരു അണലി പുറപ്പെടും; അതിന്റെ ഫലം, പറക്കുന്ന അഗ്നിസർപ്പമായിരിക്കും.
ആമോസ് 5:19
അതു ഒരുത്തൻ സിംഹത്തിന്റെ മുമ്പിൽനിന്നു ഓടിപ്പോയിട്ടു കരടി അവന്നു എതിർപ്പെടുകയോ വീട്ടിൽ ചെന്നു കൈവെച്ചു ചുമരോടു ചാരീട്ടു സർപ്പം അവനെ കടിക്കയോ ചെയ്യുന്നതുപോലെ ആകുന്നു.
ആമോസ് 9:3
അവർ കർമ്മേലിന്റെ കൊടുമുടിയിൽ ഒളിച്ചിരുന്നാലും ഞാൻ അവരെ തിരഞ്ഞു അവിടെനിന്നു പിടിച്ചുകൊണ്ടുവരും; അവർ എന്റെ ദൃഷ്ടിയിൽനിന്നു സമുദ്രത്തിന്റെ അടിയിൽ മറഞ്ഞിരുന്നാലും ഞാൻ അവിടെ സർപ്പത്തോടു കല്പിച്ചിട്ടു അതു അവരെ കടിക്കും.
വെളിപ്പാടു 9:19
കുതിരകളുടെ ശക്തി വായിലും വാലിലും ആയിരുന്നു; വാലോ സർപ്പത്തെപ്പോലെയും തലയുള്ളതും ആയിരുന്നു;