Hebrews 13:22
मेरा दाज्यू भाइ र दिदी-बहिनीहरू, मैले के भनें धैयपूर्वक सुन। तिमीहरूलाई बलियो बनाउन मैले यी कुराहरू गरें। अनि यो चिट्ठी साह्रै लामो छैन।
Hebrews 13:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for I have written a letter unto you in few words.
American Standard Version (ASV)
But I exhort you, brethren, bear with the word of exhortation, for I have written unto you in few words.
Bible in Basic English (BBE)
But, brothers, take kindly the words which I have said for your profit; for I have not sent you a long letter.
Darby English Bible (DBY)
But I beseech you, brethren, bear the word of exhortation, for it is but in few words that I have written to you.
World English Bible (WEB)
But I exhort you, brothers, endure the word of exhortation, for I have written to you in few words.
Young's Literal Translation (YLT)
And I entreat you, brethren, suffer the word of the exhortation, for also through few words I have written to you.
| I beseech |
Παρακαλῶ |
parakaleō |
pa-ra-ka-LAY-oh |
| And |
δὲ |
de |
thay |
| you, |
ὑμᾶς |
hymas |
yoo-MAHS |
| brethren, |
ἀδελφοί |
adelphos |
ah-thale-FOSE |
| suffer |
ἀνέχεσθε |
anechomai |
ah-NAY-hoh-may |
| the |
τοῦ |
ho |
oh |
| word |
λόγου |
logos |
LOH-gose |
|
τῆς |
ho |
oh |
| of exhortation: |
παρακλήσεως |
paraklēsis |
pa-RA-klay-sees |
|
καὶ |
kai |
kay |
| for |
γὰρ |
gar |
gahr |
| in |
διὰ |
dia |
thee-AH |
| few words. |
βραχέων |
brachys |
vra-HYOOS |
| I have written a letter |
ἐπέστειλα |
epistellō |
ay-pee-STALE-loh |
| unto you |
ὑμῖν |
hymin |
yoo-MEEN |
Read Full Chapter :
Hebrews 13