Index
Full Screen ?
 

Jeremiah 21:7 in Nepali

Nepali » Nepali Bible » Jeremiah » Jeremiah 21 » Jeremiah 21:7 in Nepali

Jeremiah 21:7
यसपछि, परमप्रभुको यो सन्देश हो, “‘म यहूदाका राजा सिदकियाह, उनका अधिकारीहरू र रूढीले नमारेका शहरमा बाँचेका मानिसहरू नबूकदनेस्सरलाई सुम्पिदिनेछु। बाबेलका राजा अनि अरूहरू जो शहरमा बाँकी रहेकाछन्, तिनीहरू सब देशान, तरवार र अनिकालले मर्नेछन्। म तिनीहरूलाई तिनीहरूकै शत्रु र तिनीहरूको जीवन खोज्नेहरूलाई सुम्पिनेछु। तिनीहरूले कुनै दया, क्षमा र सहानुभूति नराखी तरवाले मार्नेछन्।’

And
afterward,
וְאַחֲרֵיwĕʾaḥărêveh-ah-huh-RAY

כֵ֣ןkēnhane
saith
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
Lord,
the
יְהוָ֡הyĕhwâyeh-VA
I
will
deliver
אֶתֵּ֣ןʾettēneh-TANE

אֶתʾetet
Zedekiah
צִדְקִיָּ֣הוּṣidqiyyāhûtseed-kee-YA-hoo
king
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
of
Judah,
יְהוּדָ֣הyĕhûdâyeh-hoo-DA
and
his
servants,
וְאֶתwĕʾetveh-ET
people,
the
and
עֲבָדָ֣יו׀ʿăbādāywuh-va-DAV
left
are
as
such
and
וְאֶתwĕʾetveh-ET
in
this
הָעָ֡םhāʿāmha-AM
city
וְאֶתwĕʾetveh-ET
from
הַנִּשְׁאָרִים֩hannišʾārîmha-neesh-ah-REEM
the
pestilence,
בָּעִ֨ירbāʿîrba-EER
from
הַזֹּ֜אתhazzōtha-ZOTE
sword,
the
מִןminmeen
and
from
הַדֶּ֣בֶר׀haddeberha-DEH-ver
the
famine,
מִןminmeen
hand
the
into
הַחֶ֣רֶבhaḥerebha-HEH-rev
of
Nebuchadrezzar
וּמִןûminoo-MEEN
king
הָרָעָ֗בhārāʿābha-ra-AV
of
Babylon,
בְּיַד֙bĕyadbeh-YAHD
hand
the
into
and
נְבוּכַדְרֶאצַּ֣רnĕbûkadreʾṣṣarneh-voo-hahd-reh-TSAHR
of
their
enemies,
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
hand
the
into
and
בָּבֶ֔לbābelba-VEL
seek
that
those
of
וּבְיַד֙ûbĕyadoo-veh-YAHD
their
life:
אֹֽיְבֵיהֶ֔םʾōyĕbêhemoh-yeh-vay-HEM
smite
shall
he
and
וּבְיַ֖דûbĕyadoo-veh-YAHD
edge
the
with
them
מְבַקְשֵׁ֣יmĕbaqšêmeh-vahk-SHAY
of
the
sword;
נַפְשָׁ֑םnapšāmnahf-SHAHM
not
shall
he
וְהִכָּ֣םwĕhikkāmveh-hee-KAHM
spare
לְפִיlĕpîleh-FEE

חֶ֔רֶבḥerebHEH-rev
them,
neither
לֹֽאlōʾloh
pity,
have
יָח֣וּסyāḥûsya-HOOS
nor
עֲלֵיהֶ֔םʿălêhemuh-lay-HEM
have
mercy.
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
יַחְמֹ֖לyaḥmōlyahk-MOLE
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
יְרַחֵֽם׃yĕraḥēmyeh-ra-HAME

Chords Index for Keyboard Guitar