Index
Full Screen ?
 

Jeremiah 38:17 in Nepali

Nepali » Nepali Bible » Jeremiah » Jeremiah 38 » Jeremiah 38:17 in Nepali

Jeremiah 38:17
तब यर्मियाले राजा सिदकियाहलाई भने, “सेनाहरूका परमप्रभु, इस्राएलका परमेश्वर भन्नुहुन्छ, ‘यदि तिमीले बाबेलका राजाको अधिकारीहरू अघि आत्मा समर्पण गर्यौ भने, तिमी र तिम्रो परिवार सुरक्षित रहनेछन् अनि यरूशलेम जलेर भस्म हुनेछैन।

Then
said
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
Jeremiah
יִרְמְיָ֣הוּyirmĕyāhûyeer-meh-YA-hoo
unto
אֶלʾelel
Zedekiah,
צִדְקִיָּ֡הוּṣidqiyyāhûtseed-kee-YA-hoo
Thus
כֹּֽהkoh
saith
אָמַ֣רʾāmarah-MAHR
the
Lord,
יְהוָה֩yĕhwāhyeh-VA
the
God
אֱלֹהֵ֨יʾĕlōhêay-loh-HAY
hosts,
of
צְבָא֜וֹתṣĕbāʾôttseh-va-OTE
the
God
אֱלֹהֵ֣יʾĕlōhêay-loh-HAY
of
Israel;
יִשְׂרָאֵ֗לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
If
אִםʾimeem
assuredly
wilt
thou
יָצֹ֨אyāṣōʾya-TSOH
go
forth
תֵצֵ֜אtēṣēʾtay-TSAY
unto
אֶלʾelel
king
the
שָׂרֵ֤יśārêsa-RAY
of
Babylon's
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
princes,
בָּבֶל֙bābelba-VEL
soul
thy
then
וְחָיְתָ֣הwĕḥāytâveh-hai-TA
shall
live,
נַפְשֶׁ֔ךָnapšekānahf-SHEH-ha
and
this
וְהָעִ֣ירwĕhāʿîrveh-ha-EER
city
הַזֹּ֔אתhazzōtha-ZOTE
not
shall
לֹ֥אlōʾloh
be
burned
תִשָּׂרֵ֖ףtiśśārēptee-sa-RAFE
with
fire;
בָּאֵ֑שׁbāʾēšba-AYSH
thou
and
וְחָיִ֖תָהwĕḥāyitâveh-ha-YEE-ta
shalt
live,
אַתָּ֥הʾattâah-TA
and
thine
house:
וּבֵיתֶֽךָ׃ûbêtekāoo-vay-TEH-ha

Chords Index for Keyboard Guitar