Joshua 24:32 Interlinear
Joshua 24:32
जब इस्राएलका मानिसहरूले मिश्रदेश छाडे, तिनीहरूले यूसुफको शरीरका हाडहरू साथमा बोकेर हिंडे। यसरी मानिसहरूले यूसुफका हाडहरूलाई शकेममा गाडिदिए। तिनीहरूले ती हाडहरू त्यो भूमिमा गाडे जो याकूबले शकेम नाउँ गरेका मानिसका पिता हमोरका छोराहरूकोबाट किनेका थिए। याकूबले त्यो भूमि शुद्ध चाँदीका एकसय सिक्कामा किनेका थिए। यो भूमि यूसुफका सन्तानको थियो।
of
ʾēt — ate
Strong's #853
And the bones
ʿeṣem — eh-TSEM
Strong's #6106
of Joseph,
yôsēp — yoh-SAFE
Strong's #3130
which
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
brought up
ʿālâ — ah-LA
Strong's #5927
the children
bēn — bane
Strong's #1121
of Israel
yiśrāʾēl — yees-ra-ALE
Strong's #3478
out of Egypt,
miṣrayim — meets-ra-YEEM
Strong's #4714
buried
qābar — ka-VAHR
Strong's #6912
they in Shechem,
šĕkem — sheh-HEM
Strong's #7927
in a parcel
ḥelqâ — hel-KA
Strong's #2513
of ground
śāde — sa-DEH
Strong's #7704
which
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
bought
qānâ — ka-NA
Strong's #7069
Jacob
yaʿăqōb — ya-uh-KOVE
Strong's #3290
ʾēt — ate
Strong's #853
the sons
bēn — bane
Strong's #1121
of Hamor
ḥămôr — huh-MORE
Strong's #2544
the father
ʾāb — av
Strong's #1
of Shechem
šĕkem — sheh-HEM
Strong's #7927
for an hundred
mēʾâ — may-AH
Strong's #3967
pieces of silver:
qĕśîṭâ — keh-see-TA
Strong's #7192
and it became
hāyâ — ha-YA
Strong's #1961
of the children
bēn — bane
Strong's #1121
of Joseph.
yôsēp — yoh-SAFE
Strong's #3130
the inheritance
naḥălâ — na-huh-LA
Strong's #5159