Joshua 24:5 in Nepali

Joshua 24:5
तब, मैले मोशा र हारूनलाई मिश्रमा पठाएँ। तिनीहरूले मेरा मानिसहरूलाई मिश्रदेश बाहिर ल्याएको म चाहन्थें। मैले मिश्रका मानिसहरू माथि अनेक भयानक घटनाहरू घटाएँ। त्यसपछि मैले तिमीहरूका मानिसहरूलाई मिश्र बाहिर निकालेर ल्याएँ।

Joshua 24:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.

American Standard Version (ASV)
And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in the midst thereof: and afterward I brought you out.

Bible in Basic English (BBE)
And I sent Moses and Aaron, troubling Egypt by all the signs I did among them: and after that I took you out.

Darby English Bible (DBY)
And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them; and afterwards I brought you out.

Webster's Bible (WBT)
I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.

World English Bible (WEB)
I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in the midst of it: and afterward I brought you out.

Young's Literal Translation (YLT)
And I send Moses and Aaron, and plague Egypt, as I have done in its midst, and afterwards I have brought you out.

I sent וָֽאֶשְׁלַ֞ח šālaḥ sha-LAHK
אֶת ʾēt ate
Moses מֹשֶׁ֤ה mōše moh-SHEH
וְאֶֽת ʾēt ate
also and Aaron, אַהֲרֹן֙ ʾahărôn ah-huh-RONE
and I plagued וָֽאֶגֹּ֣ף nāgap na-ɡAHF
אֶת ʾēt ate
Egypt, מִצְרַ֔יִם miṣrayim meets-ra-YEEM
according to that which כַּֽאֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
I did עָשִׂ֖יתִי ʿāśâ ah-SA
among בְּקִרְבּ֑וֹ qereb keh-REV
them: and afterward וְאַחַ֖ר ʾaḥar ah-HAHR
I brought you out. הוֹצֵ֥אתִי yāṣāʾ ya-TSA
אֶתְכֶֽם׃ ʾēt ate



Read Full Chapter : Joshua 24

Nepali Bible