Nepali Bible
1 यूहन्ना 2:14 in Nepali
1 John 2:14
बालकहरु, म तिमीहरुलाई लेख्दैछु, किनभने तिमीहरु पितालाई चिन्दछौ। पिताहरु, म तिमीहरुलाई लेख्दैछु, किनभने तिमीहरु उहाँलाई चिन्छौ जो शुरुदेखि अस्तित्वमा हुनुहुन्छ। युवा मानिसहरु, म तिमीहरुलाई लेख्दैछु किनभने तिमीहरु बलियो छौ, अनि परमेश्वरको वचन तिमीहरुमा बस्छ अनि तिमीहरुले दुष्टलाई परास्त गरेका छौ।
1 John 2:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
I have written unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
American Standard Version (ASV)
I have written unto you, fathers, because ye know him who is from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the evil one.
Bible in Basic English (BBE)
I have sent a letter to you, fathers, because you have knowledge of him who was from the first. I have sent a letter to you, young men, because you are strong, and the word of God is in you, and because you have overcome the Evil One.
Darby English Bible (DBY)
I have written to you, fathers, because ye have known him [that is] from the beginning. I have written to you, young men, because ye are strong, and the word of God abides in you, and ye have overcome the wicked [one].
World English Bible (WEB)
I have written to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God remains in you, and you have overcome the evil one.
Young's Literal Translation (YLT)
I did write to you, fathers, because ye have known him who `is' from the beginning; I did write to you, young men, because ye are strong, and the word of God in you doth remain, and ye have overcome the evil.
| I have written | ἔγραψα | graphō | GRA-foh |
| unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| fathers, | πατέρες | patēr | pa-TARE |
| because | ὅτι | hoti | OH-tee |
| ye have known | ἐγνώκατε | ginōskō | gee-NOH-skoh |
| him | τὸν | ho | oh |
| from | ἀπ' | apo | ah-POH |
| the beginning. | ἀρχῆς | archē | ar-HAY |
| I have written | ἔγραψα | graphō | GRA-foh |
| unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| young men, | νεανίσκοι | neaniskos | nay-ah-NEE-skose |
| because | ὅτι | hoti | OH-tee |
| strong, | ἰσχυροί | ischyros | ee-skyoo-ROSE |
| ye are | ἐστε | este | ay-STAY |
| and | καὶ | kai | kay |
| the | ὁ | ho | oh |
| word | λόγος | logos | LOH-gose |
| τοῦ | ho | oh | |
| God | Θεοῦ | theos | thay-OSE |
| of in | ἐν | en | ane |
| you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| abideth | μένει | menō | MAY-noh |
| and | καὶ | kai | kay |
| ye have overcome | νενικήκατε | nikaō | nee-KA-oh |
| the | τὸν | ho | oh |
| wicked one. | πονηρόν | ponēros | poh-nay-ROSE |