1 यूहन्ना 5:6 in Nepali

1 John 5:6
येशू ख्रीष्ट “उही नै” हुनुहुन्छ जो रगत र पानीसित आउनु भयो। येशू पानीबाट मात्र आउनु भएन। येशू पानी अनि रगत दुबैबाट आउनु भयो। अनि आत्मा नै एक छ जसले यो परिक्षा गर्छ। आत्मा सत्य हो।

1 John 5:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.

American Standard Version (ASV)
This is he that came by water and blood, `even' Jesus Christ; not with the water only, but with the water and with the blood.

Bible in Basic English (BBE)
This is he who came by water and by blood, Jesus Christ; not by water only but by water and by blood.

Darby English Bible (DBY)
This is he that came by water and blood, Jesus [the] Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that bears witness, for the Spirit is the truth.

World English Bible (WEB)
This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.

Young's Literal Translation (YLT)
This one is he who did come through water and blood -- Jesus the Christ, not in the water only, but in the water and the blood; and the Spirit it is that is testifying, because the Spirit is the truth,

This Οὗτός houtos OO-tose
is ἐστιν esti ay-STEE
he ho oh
that came ἐλθὼν erchomai ARE-hoh-may
by δι' dia thee-AH
water ὕδατος hydōr YOO-thore
and καὶ kai kay
blood, αἵματος haima AY-ma
Jesus Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
ho oh
Christ; Χριστός christos hree-STOSE
not οὐκ ou oo
by ἐν en ane
τῷ ho oh
water ὕδατι hydōr YOO-thore
only, μόνον monon MOH-none
but ἀλλ' alla al-LA
by ἐν en ane
τῷ ho oh
water ὕδατι hydōr YOO-thore
and καὶ kai kay
τῷ ho oh
blood. αἵματι· haima AY-ma
And καὶ kai kay
the τὸ ho oh
Spirit that beareth πνεῦμά pneuma PNAVE-ma
it is ἐστιν esti ay-STEE
τὸ ho oh
witness, μαρτυροῦν martyreō mahr-tyoo-RAY-oh
because ὅτι hoti OH-tee
the τὸ ho oh
Spirit πνεῦμά pneuma PNAVE-ma
is ἐστιν esti ay-STEE
ho oh
truth. ἀλήθεια alētheia ah-LAY-thee-ah



Read Full Chapter : 1 John 5

Nepali Bible