प्रस्थान 37:7
तब आवरणको प्रत्येक छेउममा बजलेलले करूब स्वर्गदूतको सुनको दुइवटा आकृतिहरू कुँदे।
And he made | וַיַּ֛עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
two | שְׁנֵ֥י | šĕnê | sheh-NAY |
cherubims | כְרֻבִ֖ים | kĕrubîm | heh-roo-VEEM |
of gold, | זָהָ֑ב | zāhāb | za-HAHV |
piece one of out beaten | מִקְשָׁה֙ | miqšāh | meek-SHA |
made | עָשָׂ֣ה | ʿāśâ | ah-SA |
two the on them, he | אֹתָ֔ם | ʾōtām | oh-TAHM |
ends | מִשְּׁנֵ֖י | miššĕnê | mee-sheh-NAY |
of the mercy seat; | קְצ֥וֹת | qĕṣôt | keh-TSOTE |
הַכַּפֹּֽרֶת׃ | hakkappōret | ha-ka-POH-ret |