Nepali Bible

लेवी 15:28 in Nepali

Leviticus 15:28
त्यस स्त्रीले उसको रजस्वला रोकिएपछि सात दिनसम्म पर्खनुपर्छ। त्यसपछि त्यो स्त्री शुद्ध हुन्छे।

Leviticus 15:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.

American Standard Version (ASV)
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.

Bible in Basic English (BBE)
But when her flow of blood is stopped, after seven days she will be clean.

Darby English Bible (DBY)
And if she be cleansed of her flux then she shall count seven days, and after that she shall be clean.

Webster's Bible (WBT)
But if she shall be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.

World English Bible (WEB)
"'But if she is cleansed of her discharge, then she shall count to herself seven days, and after that she shall be clean.

Young's Literal Translation (YLT)
`And if she hath been clean from her issue, then she hath numbered to herself seven days, and afterwards she is clean;

But if וְאִֽם ʾim eem
she be cleansed טָהֲרָ֖ה ṭāhēr ta-HARE
of her issue, מִזּוֹבָ֑הּ zôb zove
then she shall number וְסָ֥פְרָה sāpar sa-FAHR
לָּ֛הּ
to herself seven שִׁבְעַ֥ת šebaʿ sheh-VA
days, יָמִ֖ים yôm yome
and after that וְאַחַ֥ר ʾaḥar ah-HAHR
she shall be clean. תִּטְהָֽר׃ ṭāhēr ta-HARE