Index
Full Screen ?
 

Romans 8:17 in Nepali

रोमियो 8:17 Nepali Bible Romans Romans 8

Romans 8:17
यदी हामी परमेश्वरका सन्ताहरू हौं भने हामीले आशीर्वाद पाउनेछौं जुन परमेश्वरसित आफ्ना मानिहरूका लागि छ। हामीले ती आशीर्वाद परमेश्वरबाट ख्रीष्टसितै पाउनेछौं। तर हामीले ख्रीष्टले जस्तै दुःख-पीडा सहनु पर्छ त्यसपछि मात्र हामीले पनि ख्रीष्टले जस्तै गौरव प्राप्त गर्नेछौ।

And
εἰeiee
if
δὲdethay
children,
τέκναteknaTAY-kna
then
καὶkaikay
heirs;
κληρονόμοι·klēronomoiklay-roh-NOH-moo
heirs
κληρονόμοιklēronomoiklay-roh-NOH-moo
of
μὲνmenmane
God,
θεοῦtheouthay-OO
and
συγκληρονόμοιsynklēronomoisyoong-klay-roh-NOH-moo
joint-heirs
δὲdethay
with
Christ;
Χριστοῦchristouhree-STOO
that
be
so
if
εἴπερeiperEE-pare
we
suffer
with
συμπάσχομενsympaschomensyoom-PA-skoh-mane
that
him,
ἵναhinaEE-na
we
may
be
also
glorified
καὶkaikay
together.
συνδοξασθῶμενsyndoxasthōmensyoon-thoh-ksa-STHOH-mane

Chords Index for Keyboard Guitar