1 Peter 1:8
ତୁମ୍ଭେ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କୁ ନ ଦେଖି ମଧ୍ଯ ପ୍ ରମେ କରୁଛ। ଏବେ ତୁମ୍ଭେ ତାହାଙ୍କୁ ନ ଦେଖି ମଧ୍ଯ ବିଶ୍ବାସ କରୁଛ। ତୁମ୍ଭେ ଅତୁଳନୀୟ ଆନନ୍ଦ ପାଉଛ। ସହେି ଆନନ୍ଦ ମହିମା ରେ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ।
Whom | ὃν | hon | one |
having not | οὐκ | ouk | ook |
seen, | εἰδότες | eidotes | ee-THOH-tase |
ye love; | ἀγαπᾶτε | agapate | ah-ga-PA-tay |
in | εἰς | eis | ees |
whom, | ὃν | hon | one |
though now | ἄρτι | arti | AR-tee |
ye see | μὴ | mē | may |
not, him | ὁρῶντες | horōntes | oh-RONE-tase |
yet | πιστεύοντες | pisteuontes | pee-STAVE-one-tase |
believing, | δὲ | de | thay |
ye rejoice | ἀγαλλιᾶσθε | agalliasthe | ah-gahl-lee-AH-sthay |
joy with | χαρᾷ | chara | ha-RA |
unspeakable | ἀνεκλαλήτῳ | aneklalētō | ah-nay-kla-LAY-toh |
and | καὶ | kai | kay |
full of glory: | δεδοξασμένῃ | dedoxasmenē | thay-thoh-ksa-SMAY-nay |