Index
Full Screen ?
 

Ecclesiastes 4:8 in Oriya

Oriya » Oriya Bible » Ecclesiastes » Ecclesiastes 4 » Ecclesiastes 4:8 in Oriya

Ecclesiastes 4:8
ଯଦି କୌଣସି ଲୋକ ଏକାକି ଥାଏ ଓ ତାହାର ଦ୍ବିତୀୟ କହେି ନାହିଁ, ତା'ର ପୁତ୍ର ଏବଂ ଭ୍ରାତା କହେି ନାହିଁ। ତଥାପି ତାହାର ପରିଶ୍ରମର ସୀମା ନାହିଁ, ତା'ର ଚକ୍ଷୁ କିଅବା ତା'ର ଧନ ରେ ତୃପ୍ତ ନୁହେଁ। କିନ୍ତୁ ସେ ନିଜକୁ ପଚା ରେ ନାହିଁ ଯେ, କାହିଁକି ମୁଁ ଏତେ କଠିନ କାର୍ୟ୍ଯ କରୁଛି ? କାହିଁକି ମୁଁ ମାରେ ଜୀବନକୁ ଉପ ଭୋଗ କରିବି ନାହିଁ ? ଏହା ମଧ୍ଯ ଅସାର ଓ ଅତ୍ଯନ୍ତ କ୍ଲେଶ ଜନକ।

There
is
יֵ֣שׁyēšyaysh
one
אֶחָד֩ʾeḥādeh-HAHD
not
is
there
and
alone,
וְאֵ֨יןwĕʾênveh-ANE
a
second;
שֵׁנִ֜יšēnîshay-NEE
yea,
גַּ֣םgamɡahm
he
hath
neither
בֵּ֧ןbēnbane
child
וָאָ֣חwāʾāḥva-AK
nor
brother:
אֵֽיןʾênane
yet
is
there
no
ל֗וֹloh
end
וְאֵ֥יןwĕʾênveh-ANE
of
all
קֵץ֙qēṣkayts
his
labour;
לְכָלlĕkālleh-HAHL
neither
עֲמָל֔וֹʿămālôuh-ma-LOH
eye
his
is
גַּםgamɡahm
satisfied
עֵינ֖יוֹʿênyôANE-yoh
with
riches;
לֹאlōʾloh
whom
For
he,
saith
neither
תִשְׂבַּ֣עtiśbaʿtees-BA
do
I
עֹ֑שֶׁרʿōšerOH-sher
labour,
וּלְמִ֣י׀ûlĕmîoo-leh-MEE
and
bereave
אֲנִ֣יʾănîuh-NEE

עָמֵ֗לʿāmēlah-MALE
my
soul
וּמְחַסֵּ֤רûmĕḥassēroo-meh-ha-SARE
of
good?
אֶתʾetet
This
נַפְשִׁי֙napšiynahf-SHEE
is
also
מִטּוֹבָ֔הmiṭṭôbâmee-toh-VA
vanity,
גַּםgamɡahm
yea,
it
זֶ֥הzezeh
is
a
sore
הֶ֛בֶלhebelHEH-vel
travail.
וְעִנְיַ֥ןwĕʿinyanveh-een-YAHN
רָ֖עrāʿra
הֽוּא׃hûʾhoo

Chords Index for Keyboard Guitar