Exodus 12:25
ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଏକଥା ଯେପରି ମନେ ରହେ ଏହା ତୁମ୍ଭମାନେେ ସଠାେରେ ମଧ୍ଯ ପାଳନ କରିବ, ସହେି ଭୂମି ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦବେେ, ଯେ ହତେୁ ସେ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରିଥିଲେ।
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருடைய பெட்டி பெலிஸ்தர்களின் தேசத்தில் ஏழு மாதங்கள் இருந்தது.
Tamil Easy Reading Version
பெலிஸ்தர் தம் நாட்டில் பரிசுத்தப் பெட்டியை ஏழு மாதங்கள் வைத்திருந்தனர்.
Thiru Viviliam
ஆண்டவரின் பேழை பெலிஸ்தியரின் நாட்டில் ஏழு மாதம் இருந்தது.
Title
தேவனுடைய பரிசுத்தப் பெட்டி திருப்பி அனுப்பப்படுகிறது
Other Title
உடன்படிக்கைப் பேழையைத் திருப்பி அனுப்புதல்
King James Version (KJV)
And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
American Standard Version (ASV)
And the ark of Jehovah was in the country of the Philistines seven months.
Bible in Basic English (BBE)
Now the ark of the Lord was in the country of the Philistines for seven months.
Darby English Bible (DBY)
And the ark of Jehovah was in the country of the Philistines seven months.
Webster’s Bible (WBT)
And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
World English Bible (WEB)
The ark of Yahweh was in the country of the Philistines seven months.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the ark of Jehovah is in the field of the Philistines seven months,
1 சாமுவேல் 1 Samuel 6:1
கர்த்தருடைய பெட்டி பெலிஸ்தரின் தேசத்தில் ஏழுமாதம் இருந்தது.
And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
And the ark | וַיְהִ֧י | wayhî | vai-HEE |
of the Lord | אֲרוֹן | ʾărôn | uh-RONE |
was | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
country the in | בִּשְׂדֵ֥ה | biśdē | bees-DAY |
of the Philistines | פְלִשְׁתִּ֖ים | pĕlištîm | feh-leesh-TEEM |
seven | שִׁבְעָ֥ה | šibʿâ | sheev-AH |
months. | חֳדָשִֽׁים׃ | ḥŏdāšîm | hoh-da-SHEEM |
And it shall come to pass, | וְהָיָ֞ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
when | כִּֽי | kî | kee |
come be ye | תָבֹ֣אוּ | tābōʾû | ta-VOH-oo |
to | אֶל | ʾel | el |
the land | הָאָ֗רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
which | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
Lord the | יִתֵּ֧ן | yittēn | yee-TANE |
will give | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
you, according as | לָכֶ֖ם | lākem | la-HEM |
promised, hath he | כַּֽאֲשֶׁ֣ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
that ye shall keep | דִּבֵּ֑ר | dibbēr | dee-BARE |
וּשְׁמַרְתֶּ֖ם | ûšĕmartem | oo-sheh-mahr-TEM | |
this | אֶת | ʾet | et |
service. | הָֽעֲבֹדָ֥ה | hāʿăbōdâ | ha-uh-voh-DA |
הַזֹּֽאת׃ | hazzōt | ha-ZOTE |
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருடைய பெட்டி பெலிஸ்தர்களின் தேசத்தில் ஏழு மாதங்கள் இருந்தது.
Tamil Easy Reading Version
பெலிஸ்தர் தம் நாட்டில் பரிசுத்தப் பெட்டியை ஏழு மாதங்கள் வைத்திருந்தனர்.
Thiru Viviliam
ஆண்டவரின் பேழை பெலிஸ்தியரின் நாட்டில் ஏழு மாதம் இருந்தது.
Title
தேவனுடைய பரிசுத்தப் பெட்டி திருப்பி அனுப்பப்படுகிறது
Other Title
உடன்படிக்கைப் பேழையைத் திருப்பி அனுப்புதல்
King James Version (KJV)
And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
American Standard Version (ASV)
And the ark of Jehovah was in the country of the Philistines seven months.
Bible in Basic English (BBE)
Now the ark of the Lord was in the country of the Philistines for seven months.
Darby English Bible (DBY)
And the ark of Jehovah was in the country of the Philistines seven months.
Webster’s Bible (WBT)
And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
World English Bible (WEB)
The ark of Yahweh was in the country of the Philistines seven months.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the ark of Jehovah is in the field of the Philistines seven months,
1 சாமுவேல் 1 Samuel 6:1
கர்த்தருடைய பெட்டி பெலிஸ்தரின் தேசத்தில் ஏழுமாதம் இருந்தது.
And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
And the ark | וַיְהִ֧י | wayhî | vai-HEE |
of the Lord | אֲרוֹן | ʾărôn | uh-RONE |
was | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
country the in | בִּשְׂדֵ֥ה | biśdē | bees-DAY |
of the Philistines | פְלִשְׁתִּ֖ים | pĕlištîm | feh-leesh-TEEM |
seven | שִׁבְעָ֥ה | šibʿâ | sheev-AH |
months. | חֳדָשִֽׁים׃ | ḥŏdāšîm | hoh-da-SHEEM |