Ezekiel 16:57
ସେ ସମୟରେ ତୁମ୍ଭର ଦୁଷ୍ଟତା ପ୍ରକାଶ ପାଇଥିଲା। କିନ୍ତୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅରାମର କନ୍ଯାଗଣ ତୁମ୍ଭକୁ ହୀନ କଲେ ଓ ତାହାର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗସ୍ଥ କନ୍ଯାଗଣ ଓ ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କର କନ୍ଯାଗଣ ତୁମ୍ଭକୁ ତାଚ୍ଛଲ୍ଯ କଲେ।
Before | בְּטֶרֶם֮ | bĕṭerem | beh-teh-REM |
thy wickedness | תִּגָּלֶ֣ה | tiggāle | tee-ɡa-LEH |
was discovered, | רָעָתֵךְ֒ | rāʿātēk | ra-ah-take |
at as | כְּמ֗וֹ | kĕmô | keh-MOH |
the time | עֵ֚ת | ʿēt | ate |
reproach thy of | חֶרְפַּ֣ת | ḥerpat | her-PAHT |
of the daughters | בְּנוֹת | bĕnôt | beh-NOTE |
of Syria, | אֲרָ֔ם | ʾărām | uh-RAHM |
all and | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
that are round about | סְבִיבוֹתֶ֖יהָ | sĕbîbôtêhā | seh-vee-voh-TAY-ha |
her, the daughters | בְּנ֣וֹת | bĕnôt | beh-NOTE |
Philistines, the of | פְּלִשְׁתִּ֑ים | pĕlištîm | peh-leesh-TEEM |
which despise | הַשָּׁאט֥וֹת | haššāʾṭôt | ha-sha-TOTE |
thee round about. | אוֹתָ֖ךְ | ʾôtāk | oh-TAHK |
מִסָּבִֽיב׃ | missābîb | mee-sa-VEEV |