Ezra 9:14
ଏହା ଦେଖିସାରିବା ପରେ ଆମ୍ଭମାନେେ କ'ଣ ଆଉଥରେ ଏପରି ଭୁଲ୍ କରିବୁ। ଏହି ଘୃଣା ଯୋଗ୍ଯ କର୍ମ ଅନ୍ୟ ଗୋଷ୍ଠୀଯମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ବନ୍ଧୁ କରିବୁ, ତୁମ୍ଭେ କ'ଣ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିଃଶଷେ କରିବ ନାହିଁ।
Tamil Indian Revised Version
தேவன் அவனுக்குச் சுகவாழ்வைக் கட்டளையிட்டால், அதின்மேல் உறுதியாக நம்பிக்கை வைக்கிறான்; ஆனாலும் அவருடைய கண்கள் அப்படிப்பட்டவர்களின் வழிகளுக்கு விரோதமாயிருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
தீயோர் குறுகியகாலம் பாதுகாப்பாகவும் ஆபத்தின்றியும் உணரலாம். தேவன் அவர்களை கவனித்துக்கொண்டிருக்கிறார்.
Thiru Viviliam
⁽அவர் அவர்களைப்␢ பாதுகாப்புடன் வாழவிடுகிறார்;␢ அவர்களும் அதில் ஊன்றி நிற்கிறார்கள்;␢ இருப்பினும் அவரது கண்␢ அவர்கள் நடத்தைமேல் உள்ளது.⁾
King James Version (KJV)
Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.
American Standard Version (ASV)
`God’ giveth them to be in security, and they rest thereon; And his eyes are upon their ways.
Bible in Basic English (BBE)
He takes away his fear of danger and gives him support; and his eyes are on his ways.
Darby English Bible (DBY)
[God] setteth him in safety, and he resteth thereon; but his eyes are upon their ways.
Webster’s Bible (WBT)
Though it is given him to be in safety, on which he resteth; yet his eyes are upon their ways.
World English Bible (WEB)
God gives them security, and they rest in it. His eyes are on their ways.
Young’s Literal Translation (YLT)
He giveth to him confidence, and he is supported, And his eyes `are’ on their ways.
யோபு Job 24:23
தேவன் அவனுக்குச் சுகவாழ்வைக் கட்டளையிட்டால், அதின்மேல் உறுதியாய் நம்பிக்கை வைக்கிறான்; ஆனாலும் அவருடைய கண்கள் அப்படிப்பட்டவர்களின் வழிகளுக்கு விரோதமாயிருக்கிறது.
Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.
Though it be given | יִתֶּן | yitten | yee-TEN |
safety, in be to him | ל֣וֹ | lô | loh |
resteth; he whereon | לָ֭בֶטַח | lābeṭaḥ | LA-veh-tahk |
yet his eyes | וְיִשָּׁעֵ֑ן | wĕyiššāʿēn | veh-yee-sha-ANE |
are upon | וְ֝עֵינֵ֗יהוּ | wĕʿênêhû | VEH-ay-NAY-hoo |
their ways. | עַל | ʿal | al |
דַּרְכֵיהֶֽם׃ | darkêhem | dahr-hay-HEM |
Should we again | הֲנָשׁוּב֙ | hănāšûb | huh-na-SHOOV |
break | לְהָפֵ֣ר | lĕhāpēr | leh-ha-FARE |
thy commandments, | מִצְוֹתֶ֔יךָ | miṣwōtêkā | mee-ts-oh-TAY-ha |
affinity in join and | וּ֨לְהִתְחַתֵּ֔ן | ûlĕhitḥattēn | OO-leh-heet-ha-TANE |
with the people | בְּעַמֵּ֥י | bĕʿammê | beh-ah-MAY |
these of | הַתֹּֽעֵב֖וֹת | hattōʿēbôt | ha-toh-ay-VOTE |
abominations? | הָאֵ֑לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
wouldest not | הֲל֤וֹא | hălôʾ | huh-LOH |
angry be thou | תֶֽאֱנַף | teʾĕnap | TEH-ay-nahf |
with us till | בָּ֙נוּ֙ | bānû | BA-NOO |
consumed hadst thou | עַד | ʿad | ad |
no be should there that so us, | כַּלֵּ֔ה | kallē | ka-LAY |
remnant | לְאֵ֥ין | lĕʾên | leh-ANE |
nor escaping? | שְׁאֵרִ֖ית | šĕʾērît | sheh-ay-REET |
וּפְלֵיטָֽה׃ | ûpĕlêṭâ | oo-feh-lay-TA |
Tamil Indian Revised Version
தேவன் அவனுக்குச் சுகவாழ்வைக் கட்டளையிட்டால், அதின்மேல் உறுதியாக நம்பிக்கை வைக்கிறான்; ஆனாலும் அவருடைய கண்கள் அப்படிப்பட்டவர்களின் வழிகளுக்கு விரோதமாயிருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
தீயோர் குறுகியகாலம் பாதுகாப்பாகவும் ஆபத்தின்றியும் உணரலாம். தேவன் அவர்களை கவனித்துக்கொண்டிருக்கிறார்.
Thiru Viviliam
⁽அவர் அவர்களைப்␢ பாதுகாப்புடன் வாழவிடுகிறார்;␢ அவர்களும் அதில் ஊன்றி நிற்கிறார்கள்;␢ இருப்பினும் அவரது கண்␢ அவர்கள் நடத்தைமேல் உள்ளது.⁾
King James Version (KJV)
Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.
American Standard Version (ASV)
`God’ giveth them to be in security, and they rest thereon; And his eyes are upon their ways.
Bible in Basic English (BBE)
He takes away his fear of danger and gives him support; and his eyes are on his ways.
Darby English Bible (DBY)
[God] setteth him in safety, and he resteth thereon; but his eyes are upon their ways.
Webster’s Bible (WBT)
Though it is given him to be in safety, on which he resteth; yet his eyes are upon their ways.
World English Bible (WEB)
God gives them security, and they rest in it. His eyes are on their ways.
Young’s Literal Translation (YLT)
He giveth to him confidence, and he is supported, And his eyes `are’ on their ways.
யோபு Job 24:23
தேவன் அவனுக்குச் சுகவாழ்வைக் கட்டளையிட்டால், அதின்மேல் உறுதியாய் நம்பிக்கை வைக்கிறான்; ஆனாலும் அவருடைய கண்கள் அப்படிப்பட்டவர்களின் வழிகளுக்கு விரோதமாயிருக்கிறது.
Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.
Though it be given | יִתֶּן | yitten | yee-TEN |
safety, in be to him | ל֣וֹ | lô | loh |
resteth; he whereon | לָ֭בֶטַח | lābeṭaḥ | LA-veh-tahk |
yet his eyes | וְיִשָּׁעֵ֑ן | wĕyiššāʿēn | veh-yee-sha-ANE |
are upon | וְ֝עֵינֵ֗יהוּ | wĕʿênêhû | VEH-ay-NAY-hoo |
their ways. | עַל | ʿal | al |
דַּרְכֵיהֶֽם׃ | darkêhem | dahr-hay-HEM |