Isaiah 10:22
ଯଦିଓ ଇଶ୍ରାୟେଲର ଅବଶିଷ୍ଟାଂଶ ସମୁଦ୍ରର ବାଲୁକା ସଦୃଶ ସମାନେେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପାଖକୁ ଫରେି ଆସିବେ। ମାତ୍ର ସର୍ବପ୍ରଥମେ ତୁମ୍ଭର ଦେଶ ଧ୍ବଂସ ପାଇବ। ପରମେଶ୍ବର ତୁମ୍ଭର ଦେଶ ଧ୍ବଂସ ହବେ ବୋଲି ଘାଷେଣା କରିଛନ୍ତି। ତା'ପ ରେ ଧାର୍ମିକତା ନଦୀର ବନ୍ଯାଜଳ ସଦୃଶ ଦେଶମଧ୍ଯକୁ ବହି ଆସିବ।
For | כִּ֣י | kî | kee |
though | אִם | ʾim | eem |
thy people | יִהְיֶ֞ה | yihye | yee-YEH |
Israel | עַמְּךָ֤ | ʿammĕkā | ah-meh-HA |
be | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
sand the as | כְּח֣וֹל | kĕḥôl | keh-HOLE |
of the sea, | הַיָּ֔ם | hayyām | ha-YAHM |
remnant a yet | שְׁאָ֖ר | šĕʾār | sheh-AR |
of them shall return: | יָשׁ֣וּב | yāšûb | ya-SHOOV |
consumption the | בּ֑וֹ | bô | boh |
decreed | כִּלָּי֥וֹן | killāyôn | kee-la-YONE |
shall overflow | חָר֖וּץ | ḥārûṣ | ha-ROOTS |
with righteousness. | שׁוֹטֵ֥ף | šôṭēp | shoh-TAFE |
צְדָקָֽה׃ | ṣĕdāqâ | tseh-da-KA |