Jeremiah 31:10
ହେ ଗୋଷ୍ଠୀସମୂହ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାକ୍ଯ ଶୁଣ। ଆଉ ଦୂରସ୍ଥ ଦ୍ବୀପ ସମୂହ ରେ ତାହା ପ୍ରଚାର କରି କୁହ ଯେ, 'ଇଶ୍ରାୟେଲକୁ ଛିନ୍ନଭିନ୍ନ କଲେ, ସେ ତାହାକୁ ସଂଗ୍ରହ କରିବେ। ଆଉ ପାଳକ ଯେପରି ତାହାର ମଷେପଲକୁ ରକ୍ଷା କରେ, ସପରେି ସେ ତାହାକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦବେେ।'
Hear | שִׁמְע֤וּ | šimʿû | sheem-OO |
the word | דְבַר | dĕbar | deh-VAHR |
Lord, the of | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
O ye nations, | גּוֹיִ֔ם | gôyim | ɡoh-YEEM |
declare and | וְהַגִּ֥ידוּ | wĕhaggîdû | veh-ha-ɡEE-doo |
it in the isles | בָאִיִּ֖ים | bāʾiyyîm | va-ee-YEEM |
afar off, | מִמֶּרְחָ֑ק | mimmerḥāq | mee-mer-HAHK |
say, and | וְאִמְר֗וּ | wĕʾimrû | veh-eem-ROO |
He that scattered | מְזָרֵ֤ה | mĕzārē | meh-za-RAY |
Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
will gather | יְקַבְּצֶ֔נּוּ | yĕqabbĕṣennû | yeh-ka-beh-TSEH-noo |
keep and him, | וּשְׁמָר֖וֹ | ûšĕmārô | oo-sheh-ma-ROH |
him, as a shepherd | כְּרֹעֶ֥ה | kĕrōʿe | keh-roh-EH |
doth his flock. | עֶדְרֽוֹ׃ | ʿedrô | ed-ROH |