Job 1:14 in Oriya
Job 1:14
ଏହି ସମୟରେ ଜଣେ ସମ୍ବାଦବାହକ ଆୟୁବକୁ ଖବର ଦଲୋ, ବଳଦମାନେ ଜମି ରେ ହଳ କରୁଥିବା ବେଳେ, ଗଧଗୁଡ଼ିକ ସମାନଙ୍କେ ନିକଟରେ ଚରୁଥିଲେ।
Job 1:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
And there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them:
American Standard Version (ASV)
that there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them;
Bible in Basic English (BBE)
And a man came to Job, and said, The oxen were ploughing, and the asses were taking their food by their side:
Darby English Bible (DBY)
And there came a messenger to Job and said, The oxen were ploughing, and the asses feeding beside them;
Webster's Bible (WBT)
And there came a messenger to Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them:
World English Bible (WEB)
that there came a messenger to Job, and said, "The oxen were plowing, and the donkeys feeding beside them,
Young's Literal Translation (YLT)
And a messenger hath come in unto Job and saith, `The oxen have been plowing, and the she-asses feeding by their sides,
| a messenger | וּמַלְאָ֛ךְ | mălʾok | mul-OKE |
| And there came | בָּ֥א | bôʾ | boh |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| Job, | אִיּ֖וֹב | ʾiyyôb | ee-YOVE |
| and said, | וַיֹּאמַ֑ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| The oxen | הַבָּקָר֙ | bāqār | ba-KAHR |
| were | הָי֣וּ | hāyâ | ha-YA |
| plowing, | חֹֽרְשׁ֔וֹת | ḥāraš | ha-RAHSH |
| and the asses | וְהָֽאֲתֹנ֖וֹת | ʾātôn | ah-TONE |
| feeding | רֹע֥וֹת | rāʿâ | ra-AH |
| them: | עַל | ʿal | al |
| beside | יְדֵיהֶֽם׃ | yād | yahd |
Read Full Chapter : Job 1
Oriya Bible