John 14:31
କିନ୍ତୁ ଏହି ଜଗତ ଜାଣିବା ଉଚିତ ଯେ, ମୁଁ ପରମପିତାଙ୍କୁ ପ୍ ରମେ କରେ। ତେଣୁ ପରମପିତା ମାେତେ ଯେପରି କହିଛନ୍ତି, ମୁଁ ଠିକ୍ ସପରେି କରିବି। ଚାଲ ୟିବା । ଆମ୍ଭେ ଏ ସ୍ଥାନ ତ୍ଯାଗ କରିବା।
Cross Reference
Matthew 12:9
এরপর যীশু সেখান থেকে তাদের সমাজ-গৃহে গেলেন৷
Luke 6:6
আর এক বিশ্রামবারে তিনি সমাজ-গৃহে গিয়ে শিক্ষা দিতে লাগলেন৷ সেখানে একজন লোক ছিল যার ডান হাতটি শুকিয়ে গিয়েছিল৷
Mark 1:21
এরপর তাঁরা কফরনাহূম শহরে গেলেন৷ পরদিন শনিবার সকালে, অর্থাত্ বিশ্রামবারে তিনি সমাজ-গৃহে গিয়ে লোকদের শিক্ষা দিতে শুরু করলেন৷
But | ἀλλ' | all | al |
that | ἵνα | hina | EE-na |
the | γνῷ | gnō | gnoh |
world | ὁ | ho | oh |
may know | κόσμος | kosmos | KOH-smose |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
I love | ἀγαπῶ | agapō | ah-ga-POH |
the | τὸν | ton | tone |
Father; | πατέρα | patera | pa-TAY-ra |
and | καὶ | kai | kay |
as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
the | ἐνετείλατο | eneteilato | ane-ay-TEE-la-toh |
Father commandment, | μοι | moi | moo |
gave | ὁ | ho | oh |
me | πατήρ | patēr | pa-TARE |
even so | οὕτως | houtōs | OO-tose |
do. I | ποιῶ | poiō | poo-OH |
Arise, | Ἐγείρεσθε | egeiresthe | ay-GEE-ray-sthay |
let us go | ἄγωμεν | agōmen | AH-goh-mane |
hence. | ἐντεῦθεν | enteuthen | ane-TAYF-thane |
Cross Reference
Matthew 12:9
এরপর যীশু সেখান থেকে তাদের সমাজ-গৃহে গেলেন৷
Luke 6:6
আর এক বিশ্রামবারে তিনি সমাজ-গৃহে গিয়ে শিক্ষা দিতে লাগলেন৷ সেখানে একজন লোক ছিল যার ডান হাতটি শুকিয়ে গিয়েছিল৷
Mark 1:21
এরপর তাঁরা কফরনাহূম শহরে গেলেন৷ পরদিন শনিবার সকালে, অর্থাত্ বিশ্রামবারে তিনি সমাজ-গৃহে গিয়ে লোকদের শিক্ষা দিতে শুরু করলেন৷