Oriya Bible

Judges 5:12 in Oriya

Judges 5:12
ଜାଗ, ଜାଗ, ଦବୋ ରେ! ଜାଗ, ଜାଗ, ଗାନକର! ଜାଗ ବରାକ୍! ୟାଅ ଏବଂ ତୁମ୍ଭର ଶତୃମାନଙ୍କୁ ବନ୍ଦୀକର ଅବୀନୋଯମର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର!

Judges 5:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.

American Standard Version (ASV)
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song: Arise, Barak, and lead away thy captives, thou son of Abinoam.

Bible in Basic English (BBE)
Awake! awake! Deborah: awake! awake! give a song: Up! Barak, and take prisoner those who took you prisoner, O son of Abinoam.

Darby English Bible (DBY)
"Awake, awake, Deb'orah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, lead away your captives, O son of Abin'o-am.

Webster's Bible (WBT)
Awake, awake, Deborah; awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.

World English Bible (WEB)
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song: Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.

Young's Literal Translation (YLT)
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song; Rise, Barak, and take captive thy captivity, Son of Abinoam.

Awake, עוּרִ֤י ʿûr oor
awake, עוּרִי֙ ʿûr oor
Deborah: דְּבוֹרָ֔ה dĕbbôrâ deh-boh-RA
awake, ע֥וּרִי ʿûr oor
awake, ע֖וּרִי ʿûr oor
utter דַּבְּרִי dābar da-VAHR
a song: שִׁ֑יר šîr sheer
arise, ק֥וּם qûm koom
Barak, בָּרָ֛ק bārāq ba-RAHK
and lead thy captivity וּֽשֲׁבֵ֥ה šĕbî sheh-VEE
captive, שֶׁבְיְךָ֖ šābâ sha-VA
thou son בֶּן bēn bane
of Abinoam. אֲבִינֹֽעַם׃ ʾăbînōʿam uh-vee-noh-AM