Judges 6:30 Concordance
Judges 6:30
ତେଣୁ ସହରର ସମସ୍ତ ଲୋକ ୟୋଯାଶ ନିକଟକକ୍ସ୍ଟ ଗଲେ ଏବଂ ତାକକ୍ସ୍ଟ କହିଲେ। ତୋର ପକ୍ସ୍ଟଅକକ୍ସ୍ଟ ବାହାର କର, ସେ ବାଲ- ଦବେତାର ୟଜ୍ଞବଦେୀକକ୍ସ୍ଟ ଧ୍ବଂସ କରିଛି ଏବଂ ଆଶରେ ସ୍ତମ୍ଭକକ୍ସ୍ଟ କାଟି ପକାଇଛି ଯାହାକି ୟଜ୍ଞବଦେୀ ନିକଟରେ ଥିଲା। ସେଥିପାଇଁ ତୁମ୍ଭର ପକ୍ସ୍ଟଅ ନିଶ୍ଚିତ ମରିବ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| said | וַיֹּ֨אמְר֜וּ | ʾāmar | ah-MAHR |
| Then the men | אַנְשֵׁ֤י | ʾîš | eesh |
| of the city | הָעִיר֙ | ʿîr | eer |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| Joash, | יוֹאָ֔שׁ | yôʾoš | yoh-OHSH |
| Bring out | הוֹצֵ֥א | yāṣāʾ | ya-TSA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| thy son, | בִּנְךָ֖ | bēn | bane |
| that he may die: | וְיָמֹ֑ת | mût | moot |
| because | כִּ֤י | kî | kee |
| he hath cast down | נָתַץ֙ | nātaṣ | na-TAHTS |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the altar | מִזְבַּ֣ח | mizbēaḥ | meez-BAY-ak |
| of Baal, | הַבַּ֔עַל | baʿal | ba-AL |
| and because | וְכִ֥י | kî | kee |
| he hath cut down | כָרַ֖ת | kārat | ka-RAHT |
| the grove | הָֽאֲשֵׁרָ֥ה | ʾăšērâ | uh-shay-RA |
| that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| by it. | עָלָֽיו׃ | ʿal | al |
Oriya Bible