Oriya Bible

Matthew 13:38 in Oriya

Matthew 13:38
ପୃଥିବୀ ହେଉଛି କ୍ଷତେ। ସ୍ବର୍ଗରାଜ୍ଯ ରେ ଥିବା ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ସମସ୍ତ ସନ୍ତାନ ହେଲେ ଭଲ ବୀଜ, ବାଳୁଙ୍ଗାର ଅର୍ଥ ଶୟତାନର ଅନୁଚର।

Matthew 13:38 in Other Translations

King James Version (KJV)
The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;

American Standard Version (ASV)
and the field is the world; and the good seed, these are the sons of the kingdom; and the tares are the sons of the evil `one';

Bible in Basic English (BBE)
And the field is the world; and the good seed is the sons of the kingdom; and the evil seeds are the sons of the Evil One;

Darby English Bible (DBY)
and the field is the world; and the good seed, these are the sons of the kingdom, but the darnel are the sons of the evil [one];

World English Bible (WEB)
the field is the world; and the good seed, these are the children of the Kingdom; and the darnel are the children of the evil one.

Young's Literal Translation (YLT)
and the field is the world, and the good seed, these are the sons of the reign, and the darnel are the sons of the evil one,

The ho oh
δὲ de thay
field ἀγρός agros ah-GROSE
is ἐστιν esti ay-STEE
the ho oh
world; κόσμος kosmos KOH-smose
the τὸ ho oh
δὲ de thay
good καλὸν kalos ka-LOSE
seed σπέρμα sperma SPARE-ma
are οὗτοί houtos OO-tose
εἰσιν eisi ees-EE
οἱ ho oh
the children υἱοὶ huios yoo-OSE
the τῆς ho oh
of kingdom; βασιλείας· basileia va-see-LEE-ah
the τὰ ho oh
but δὲ de thay
tares ζιζάνιά zizanion zee-ZA-nee-one
are εἰσιν eisi ees-EE
the οἱ ho oh
children υἱοὶ huios yoo-OSE
the τοῦ ho oh
of wicked πονηροῦ ponēros poh-nay-ROSE