ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର 9:12
ଏହି ସ୍ଥାନଟି ଏହି ଜଗତର ନୁହେଁ। ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ମହାପବିତ୍ର ସ୍ଥାନ ରେ ଛଳେି ବା ଗୋବତ୍ସର ରକ୍ତ ନୁହେଁ, ମାତ୍ର ନିଜ ରକ୍ତ ଘନେି ଏକାଥରକେ ପ୍ରବେଶ କଲେ ଓ ସବୁ ଦିନ ପାଇଁ ଆମ୍ଭକୁ ମୁକ୍ତି ଦାନ କଲେ।
Neither | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
by | δι' | di | thee |
the blood | αἵματος | haimatos | AY-ma-tose |
of goats | τράγων | tragōn | TRA-gone |
and | καὶ | kai | kay |
calves, | μόσχων | moschōn | MOH-skone |
but | διὰ | dia | thee-AH |
by | δὲ | de | thay |
τοῦ | tou | too | |
his own | ἰδίου | idiou | ee-THEE-oo |
blood | αἵματος | haimatos | AY-ma-tose |
in entered he | εἰσῆλθεν | eisēlthen | ees-ALE-thane |
once | ἐφάπαξ | ephapax | ay-FA-pahks |
into | εἰς | eis | ees |
the | τὰ | ta | ta |
holy place, | ἅγια | hagia | A-gee-ah |
obtained having | αἰωνίαν | aiōnian | ay-oh-NEE-an |
eternal | λύτρωσιν | lytrōsin | LYOO-troh-seen |
redemption | εὑράμενος | heuramenos | ave-RA-may-nose |