ହୋଶେୟ 11:11
ସମାନେେ ମିଶରରୁ ପକ୍ଷୀ ସଦୃଶ ଥରିଥରି ଆସିବେ। ଅଶୂରୀଯରୁ କପୋତ ପରି ଥରିଥରି ଆସିବେ। ଏବଂ ଆମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେୁ ଗୃହକୁ ଫରୋଇ ନବୋ ବୋଲି ସଦାପ୍ରଭୁ କହିଲେ।
They shall tremble | יֶחֶרְד֤וּ | yeḥerdû | yeh-her-DOO |
as a bird | כְצִפּוֹר֙ | kĕṣippôr | heh-tsee-PORE |
Egypt, of out | מִמִּצְרַ֔יִם | mimmiṣrayim | mee-meets-RA-yeem |
and as a dove | וּכְיוֹנָ֖ה | ûkĕyônâ | oo-heh-yoh-NA |
land the of out | מֵאֶ֣רֶץ | mēʾereṣ | may-EH-rets |
of Assyria: | אַשּׁ֑וּר | ʾaššûr | AH-shoor |
place will I and | וְהוֹשַׁבְתִּ֥ים | wĕhôšabtîm | veh-hoh-shahv-TEEM |
them in | עַל | ʿal | al |
their houses, | בָּתֵּיהֶ֖ם | bottêhem | boh-tay-HEM |
saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |