ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27:65 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27 ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27:65

Matthew 27:65
ପୀଲାତ ସମାନଙ୍କେୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ପହରା ପାଇଁ ସୈନ୍ଯ ନଇଯାେଇପାର। ତୁମ୍ଭେ ଯଭେଳି ଭଳ ଭାବୁଛ, ଯାଅ ଓ ସହେିପରି କବରସ୍ଥାନକୁ ପହରା ଦଇେ ନିରାପଦ ରେ ରଖ।

Matthew 27:64Matthew 27Matthew 27:66

Matthew 27:65 in Other Translations

King James Version (KJV)
Pilate said unto them, Ye have a watch: go your way, make it as sure as ye can.

American Standard Version (ASV)
Pilate said unto them, Ye have a guard: go, make it `as' sure as ye can.

Bible in Basic English (BBE)
Pilate said to them, You have watchmen; go and make it as safe as you are able.

Darby English Bible (DBY)
And Pilate said to them, Ye have a watch: go, secure it as well as ye know how.

World English Bible (WEB)
Pilate said to them, "You have a guard. Go, make it as secure as you can."

Young's Literal Translation (YLT)
And Pilate said to them, `Ye have a watch, go away, make secure -- as ye have known;'


ἔφηephēA-fay

δὲdethay
Pilate
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
said
hooh
them,
unto
Πιλᾶτοςpilatospee-LA-tose
Ye
have
ἜχετεecheteA-hay-tay
a
watch:
κουστωδίαν·koustōdiankoo-stoh-THEE-an
way,
your
go
ὑπάγετεhypageteyoo-PA-gay-tay
make
it
as
sure
ἀσφαλίσασθεasphalisastheah-sfa-LEE-sa-sthay
as
ὡςhōsose
ye
can.
οἴδατεoidateOO-tha-tay

Cross Reference

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27:66
ତା'ପରେ ସମାନେେ କବର ପାଖକୁ ଗଲେ ଓ ପ୍ରବେଶଦ୍ବାର ରେ ମାହେର ଲଗଇେଲେ। ସଠାେରେ ସୈନ୍ଯମାନଙ୍କୁ ପହରା ଦବୋପାଇଁ ଆଦେଶ ଦଇେ ଚୋରମାନଙ୍କ କବଳରୁ କପରକୁ ନିରାପଦ ରଖିବାର ବ୍ଯବସ୍ଥା କଲେ।

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 28:11
ଯେତବେେଳେ ସ୍ତ୍ରୀଲୋକମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କ ଶିଷ୍ଯମାନଙ୍କୁ ଖବର ଦବୋକୁ ଗଲେ, କବର ନିଗଟ ରେ ପହରା ଦେଉଥିବା କେତକେ ଜଗୂଆଳ ନଗରକୁ ଗଲେ ଓ କବର ନିକଟରେ ଯାହା ସବୁ ଘଟିଥିଲା, ସେ ସମସ୍ତ ଖବର ପ୍ରଧାନ ଯାଜକମାନଙ୍କୁ ଜଣାଇଲେ।

ଗୀତସଂହିତା 76:10
ହେ ପରମେଶ୍ବର, ଯେତବେେଳେ ତୁମ୍ଭେ ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଦଣ୍ଡ ଦିଅ, ଲୋକମାନେ ତୁମ୍ଭକୁ ସମ୍ମାନ ଦିଅନ୍ତି। ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା କୋର୍ଧ ପ୍ରକାଶ କର ଏବଂ ତିଷ୍ଟି ରହିବା ଲୋକମାନେ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ହୁଅନ୍ତୁ।

ହିତୋପଦେଶ 21:30
ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ କୌଣସି ଜ୍ଞାନ କି ବୁଦ୍ଧି କି ମନ୍ତ୍ରଣା ନାହିଁ।