Revelation 12:5
ସହେି ନାରୀ ଗୋଟିଏ ପୁତ୍ର ଶିଶୁକୁ ଜନ୍ମ ଦେଲେ। ସେ ସମଗ୍ର ରାଷ୍ଟ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଲୌହଦଣ୍ଡ ରେ ଶାସନ କରିବେ। ତା'ର ଶିଶୁଙ୍କୁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ସିଂହାସନ ପାଖକୁ ଉଠାଇ ନିଆଗଲା।
And | καὶ | kai | kay |
she brought forth | ἔτεκεν | eteken | A-tay-kane |
a man | υἱόν | huion | yoo-ONE |
child, | ἄῤῥενα, | arrhena | AR-ray-na |
who | ὃς | hos | ose |
to was | μέλλει | mellei | MALE-lee |
rule | ποιμαίνειν | poimainein | poo-MAY-neen |
all | πάντα | panta | PAHN-ta |
τὰ | ta | ta | |
nations | ἔθνη | ethnē | A-thnay |
with | ἐν | en | ane |
a rod | ῥάβδῳ | rhabdō | RAHV-thoh |
iron: of | σιδηρᾷ | sidēra | see-thay-RA |
and | καὶ | kai | kay |
her | ἡρπάσθη | hērpasthē | are-PA-sthay |
τὸ | to | toh | |
child was caught | τέκνον | teknon | TAY-knone |
up | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
unto | πρὸς | pros | prose |
τὸν | ton | tone | |
God, | θεὸν | theon | thay-ONE |
and | καὶ | kai | kay |
to his | τὸν | ton | tone |
θρόνον | thronon | THROH-none | |
throne. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |