நீதிமொழிகள் 25

Proverbs 25:6 in Tamil

தமிழ்

நீதிமொழிகள் 25:6
ராஜாவின் சமுகத்தில் மேன்மைபாராட்டாதே; பெரியோர்களுடைய ஸ்தானத்தில் நில்லாதே.

Tamil Indian Revised Version
ராஜாவின் சமுகத்தில் மேன்மைபாராட்டாதே; பெரியோர்களுடைய இடத்தில் நிற்காதே.

Tamil Easy Reading Version
அரசனுக்கு முன்னால் உன்னைப்பற்றிப் பெருமை பேசாதே. நீ புகழ்பெற்றவன் என்றும் கூறாதே.

Thiru Viviliam
⁽அரசர் முன்னிலையில் உன்னைப் பெரியவரென்று காட்டிக் கொள்ளாதே; பெரியோ ருக்குரிய இடத்தில் நில்லாதே.⁾

Roman Transliteration
Raajaavin samukaththil maenmaipaaraattathae; periyorkalutaiya sthaanaththil nillaathae.

Proverbs 25:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
Put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:

American Standard Version (ASV)
Put not thyself forward in the presence of the king, And stand not in the place of great men:

Bible in Basic English (BBE)
Do not take glory for yourself before the king, and do not put yourself in the place of the great:

Darby English Bible (DBY)
Put not thyself forward in the presence of the king, and stand not in the place of the great;

World English Bible (WEB)
Don't exalt yourself in the presence of the king, Or claim a place among great men;

Young's Literal Translation (YLT)
Honour not thyself before a king, And in the place of the great stand not.

நீதிமொழிகள் Proverbs 25:6

ராஜாவின் சமுகத்தில் மேன்மைபாராட்டாதே; பெரியோர்களுடைய ஸ்தானத்தில் நில்லாதே.

Put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:

thyself אַל ʾal al
Put not forth תִּתְהַדַּ֥ר hādar ha-DAHR
in the presence לִפְנֵי pānîm pa-NEEM
of the king, מֶ֑לֶךְ melek meh-LEK
in the place וּבִמְק֥וֹם māqôm ma-KOME
of great גְּ֝דֹלִ֗ים gādôl ɡa-DOLE
not אַֽל ʾal al
and stand תַּעֲמֹֽד׃ ʿāmad ah-MAHD



Read Full Chapter : Proverbs 25