சங்கீதம் 101

fullscreen1 இரக்கத்தையும் நியாயத்தையும் குறித்துப் பாடுவேன்; கர்த்தாவே, உம்மைக் கீர்த்தனம்பண்ணுவேன்.

fullscreen2 உத்தமமான வழியிலே விவேகமாய் நடப்பேன்; எப்பொழுது என்னிடத்தில் வருவீர்! என் வீட்டிலே உத்தம இருதயத்தோடு நடந்துகொள்ளுவேன்.

fullscreen3 தீங்கான காரியத்தை என் கண்முன் வைக்கமாட்டேன்; வழி விலகுகிறவர்களின் செய்கையை வெறுக்கிறேன்; அது என்னைப் பற்றாது.

fullscreen4 மாறுபாடான இருதயம் என்னை விட்டு அகலவேண்டும்; பொல்லாதவனை அறியமாட்டேன்.

fullscreen5 பிறனை இரகசியமாய் அவதூறுபண்ணுகிறவனைச் சங்கரிப்பேன்; மேட்டிமைக் கண்ணனையும் பெருநெஞ்சுள்ளவனையும் பொறுக்கமாட்டேன்.

fullscreen6 தேசத்தில் உண்மையானவர்கள் என்னோடே வாசம்பண்ணும்படி என் கண்கள் அவர்கள்மேல் நோக்கமாயிருக்கும்; உத்தமமான வழியில் நடக்கிறவன் என்னைச் சேவிப்பான்.

fullscreen7 கபடுசெய்கிறவன் என் வீட்டுக்குள் இருப்பதில்லை; பொய்சொல்லுகிறவன் என் கண்முன் நிலைப்பதில்லை.

fullscreen8 அக்கிரமக்காரர் ஒருவரும் கர்த்தருடைய நகரத்தில் இராதபடி வேர் அறுப்புண்டுபோக, தேசத்திலுள்ள அக்கிரமக்காரர் யாவரையும் அதிகாலமே சங்கரிப்பேன்.

Tamil Indian Revised Version
அவர் மின்னலின் ஒளியைத் தமது கைக்குள்ளே மூடி, அது எவைகளையெல்லாம் அடிக்கவேண்டுமென்று கட்டளையிடுகிறார்.

Tamil Easy Reading Version
தேவன் அவரது கைகளால் மின்னலைப் பிடிக்கிறார், அவருக்கு விருப்பமான இடங்களில் தாக்குமாறு அதற்குக் கட்டளையிடுகிறார்.

Thiru Viviliam
⁽மின்னலைத் தம் கைக்குள் வைக்கின்றார்;␢ இலக்கினைத் தாக்க ஆணை இடுகின்றார்.⁾

Job 36:31Job 36Job 36:33

King James Version (KJV)
With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.

American Standard Version (ASV)
He covereth his hands with the lightning, And giveth it a charge that it strike the mark.

Bible in Basic English (BBE)
He takes the light in his hands, sending it against the mark.

Darby English Bible (DBY)
[His] hands he covereth with lightning, and commandeth it where it is to strike.

Webster’s Bible (WBT)
With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the intervening cloud.

World English Bible (WEB)
He covers his hands with the lightning, And commands it to strike the mark.

Young’s Literal Translation (YLT)
By two palms He hath covered the light, And layeth a charge over it in meeting,

யோபு Job 36:32
அவர் மின்னலின் ஒளியைத் தமது கைக்குள்ளே மூடி, அது இன்னின்னதை, அடிக்கவேண்டுமென்று கட்டளையிடுகிறார்.
With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.

With
עַלʿalal
clouds
כַּפַּ֥יִםkappayimka-PA-yeem
he
covereth
כִּסָּהkissâkee-SA
light;
the
א֑וֹרʾôrore
and
commandeth
וַיְצַ֖וwayṣǎwvai-TSAHV
by
shine
to
not
it
עָלֶ֣יהָʿālêhāah-LAY-ha
the
cloud
that
cometh
betwixt.
בְמַפְגִּֽיעַ׃bĕmapgîaʿveh-mahf-ɡEE-ah