Interlinear verses Psalm 53
  1. לַמְנַצֵּ֥חַ
    fool
    AH-MAHR
    Aஃ-MAஃற்
    עַֽל
    hath
    na-VAHL
    ன-VAஃள்
    מָחֲלַ֗ת
    said
    BEH-lee-boh
    Bஏஃ-லே-பொஹ்
    מַשְׂכִּ֥יל
    in
    ane
    அனெ
    לְדָוִֽד׃
    his
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
  2. אָ֘מַ֤ר
    looked
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    נָבָ֣ל
    down
    mee-sha-ma-YEEM
    மே-ஷ-ம-YஏஏM
    בְּ֭לִבּוֹ
    from
    heesh-KEEF
    ஹேஷ்-KஏஏF
    אֵ֣ין
    heaven
    al
    அல்
    אֱלֹהִ֑ים
    upon
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    הִֽ֝שְׁחִ֗יתוּ
    the
    AH-DAHM
    Aஃ-DAஃM
    וְהִֽתְעִ֥יבוּ
    children
    LEER-ote
    ள்ஏஏற்-ஒடெ
    עָ֝֗וֶל
    of
    huh-YAYSH
    ஹ்உஹ்-YAYSஃ
    אֵ֣ין
    men,
    mahs-KEEL
    மஹ்ஸ்-Kஏஏள்
    עֹֽשֵׂה
    to
    DOH-RAYSH
    Dஓஃ-ற்AYSஃ
    טֽוֹב׃
    see
    et
    எட்
  3. אֱֽלֹהִ֗ים
    one
    KOO-loh
    Kஓஓ-லொஹ்
    מִשָּׁמַיִם֮
    of
    sahɡ
    ஸஹ்உ0261
    הִשְׁקִ֪יף
    them
    yahk-DAHV
    யஹ்க்-DAஃV
    עַֽל
    is
    NEH-ay-LA-hoo
    ந்ஏஃ-அய்-ள்A-ஹோ
    בְּנֵי
    gone
    ane
    அனெ
    אָ֫דָ֥ם
    back:
    OH-say
    ஓஃ-ஸய்
    לִ֭רְאוֹת
    they
    tove
    டொவெ
    הֲיֵ֣שׁ
    are
    ane
    அனெ
    מַשְׂכִּ֑יל
    altogether
    ɡahm
    உ0261அஹ்ம்
    דֹּ֝רֵ֗שׁ
    become
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    אֶת
    filthy;
    אֱלֹהִֽים׃
    there
  4. כֻּלּ֥וֹ
    the
    huh-LOH
    ஹ்உஹ்-ள்ஓஃ
    סָג֮
    workers
    yode-OO
    யொடெ-ஓஓ
    יַחְדָּ֪ו
    of
    POH-uh-LAY
    Pஓஃ-உஹ்-ள்AY
    נֶ֫אֱלָ֥חוּ
    iniquity
    AH-ven
    Aஃ-வென்
    אֵ֤ין
    no
    oh-heh-LAY
    ஒஹ்-ஹெஹ்-ள்AY
    עֹֽשֵׂה
    knowledge?
    AH-mee
    Aஃ-மே
    ט֑וֹב
    who
    AH-heh-loo
    Aஃ-ஹெஹ்-லோ
    אֵ֝֗ין
    eat
    LEH-hem
    ள்ஏஃ-ஹெம்
    גַּם
    up
    A-loh-HEEM
    A-லொஹ்-ஃஏஏM
    אֶחָֽד׃
    my
    loh
    லொஹ்
  5. הֲלֹ֥א
    were
    shahm
    ஷஹ்ம்
    יָדְעוּ֮
    they
    PA-huh-doo
    PA-ஹ்உஹ்-டோ
    פֹּ֤עֲלֵ֫י
    in
    fa-HAHD
    fஅ-ஃAஃD
    אָ֥וֶן
    great
    loh
    லொஹ்
    אֹכְלֵ֣י
    fear,
    HA-YA
    ஃA-YA
    עַ֭מִּי
    where
    FA-hahd
    FA-ஹஹ்ட்
    אָ֣כְלוּ
    no
    kee
    கே
    לֶ֑חֶם
    fear
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    אֱ֝לֹהִ֗ים
    was:
    PEE-zahr
    Pஏஏ-ழஹ்ர்
    לֹ֣א
    for
    ats-MOTE
    அட்ஸ்-MஓTஏ
    קָרָֽאוּ׃
    God
    hoh-NAHK
    ஹொஹ்-ந்AஃK
  6. שָׁ֤ם׀
    that
    mee
    மே
    פָּ֥חֲדוּ
    yee-TANE
    யே-TAந்ஏ
    פַחַד֮
    the
    mee-tsee-YONE
    மே-ட்ஸே-Yஓந்ஏ
    לֹא
    salvation
    yeh-shoo-OTE
    யெஹ்-ஷோ-ஓTஏ
    הָ֪יָה֫
    of
    yees-RA-ALE
    யேஸ்-ற்A-Aள்ஏ
    פָ֥חַד
    Israel
    beh-SHOOV
    பெஹ்-SஃஓஓV
    כִּֽי
    were
    A-loh-heem
    A-லொஹ்-ஹேம்
    אֱלֹהִ֗ים
    come
    sheh-VOOT
    ஷெஹ்-VஓஓT
    פִּ֭זַּר
    out
    AH-moh
    Aஃ-மொஹ்
    עַצְמ֣וֹת
    of
    ya-ɡALE
    ய-உ0261Aள்ஏ
    חֹנָ֑ךְ
    Zion!
    YA-uh-KOVE
    YA-உஹ்-KஓVஏ
    הֱ֝בִשֹׁ֗תָה
    When
    yees-MAHK
    யேஸ்-MAஃK
    כִּֽי
    God
    yees-ra-ALE
    யேஸ்-ர-Aள்ஏ
    אֱלֹהִ֥ים
    bringeth
    מְאָסָֽם׃
    back