1 Samuel 14:9
ਜੇਕਰ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਆਖਣ, ‘ਜਦ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਨਾ ਆਈਏ’, ਤੁਸੀਂ ਰੁਕੇ ਰਹੋ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਜਿੱਥੇ ਹੋਵਾਂਗੇ ਉੱਥੇ ਹੀ ਰੁਕ ਜਾਵਾਂਗੇ। ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੱਕ ਨਾ ਜਾਵਾਂਗੇ।
If | אִם | ʾim | eem |
they say | כֹּ֤ה | kō | koh |
thus | יֹֽאמְרוּ֙ | yōʾmĕrû | yoh-meh-ROO |
unto | אֵלֵ֔ינוּ | ʾēlênû | ay-LAY-noo |
us, Tarry | דֹּ֕מּוּ | dōmmû | DOH-moo |
until | עַד | ʿad | ad |
we come | הַגִּיעֵ֖נוּ | haggîʿēnû | ha-ɡee-A-noo |
to | אֲלֵיכֶ֑ם | ʾălêkem | uh-lay-HEM |
still stand will we then you; | וְעָמַ֣דְנוּ | wĕʿāmadnû | veh-ah-MAHD-noo |
in our place, | תַחְתֵּ֔ינוּ | taḥtênû | tahk-TAY-noo |
not will and | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
go up | נַֽעֲלֶ֖ה | naʿăle | na-uh-LEH |
unto | אֲלֵיהֶֽם׃ | ʾălêhem | uh-lay-HEM |