1 Samuel 7:12
ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਅਮਨ ਬਹਾਲ ਇਸਤੋਂ ਬਾਦ, ਸਮੂਏਲ ਨੇ ਇੱਕ ਖਾਸ ਪੱਥਰ ਲੈ ਕੇ ਮਿਸਫ਼ਾਹ ਅਤੇ ਸ਼ੇਨ ਦੇ ਵਿੱਚਕਾਰ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ। ਇਸਦਾ ਨਾਮ ਉਸ ਨੇ ਅਬਨ-ਅਜ਼ਰ ਮਦਦ ਦਾ ਪੱਥਰ ਰੱਖਿਆ। ਇਹ ਸਭ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਲੋਕ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਕਰਨੀ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖਣ। ਅਤੇ ਸਮੂਏਲ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਇੱਥੋਂ ਤੀਕ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਸਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕੀਤੀ ਹੈ।”
Then Samuel | וַיִּקַּ֨ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
took | שְׁמוּאֵ֜ל | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
a | אֶ֣בֶן | ʾeben | EH-ven |
stone, | אַחַ֗ת | ʾaḥat | ah-HAHT |
set and | וַיָּ֤שֶׂם | wayyāśem | va-YA-sem |
it between | בֵּֽין | bên | bane |
Mizpeh | הַמִּצְפָּה֙ | hammiṣpāh | ha-meets-PA |
and Shen, | וּבֵ֣ין | ûbên | oo-VANE |
called and | הַשֵּׁ֔ן | haššēn | ha-SHANE |
וַיִּקְרָ֥א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA | |
the name | אֶת | ʾet | et |
of it Eben-ezer, | שְׁמָ֖הּ | šĕmāh | sheh-MA |
saying, | אֶ֣בֶן | ʾeben | EH-ven |
Hitherto | הָעָ֑זֶר | hāʿāzer | ha-AH-zer |
hath the Lord | וַיֹּאמַ֕ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR |
helped | עַד | ʿad | ad |
us. | הֵ֖נָּה | hēnnâ | HAY-na |
עֲזָרָ֥נוּ | ʿăzārānû | uh-za-RA-noo | |
יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |