Amos 8:11
ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਵਾਕ ਦੇ ਆਉਣ ਦੇ ਨਾਲ ਹੀ ਭੁੱਖ ਦਾ ਭਿਆਨਕ ਸਮਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਮੇਰਾ ਸੁਆਮੀ ਆਖਦਾ ਹੈ: “ਉਹ ਦਿਨ ਆ ਰਹੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਇਸ ਧਰਤੀ ਉੱਪਰ ਭੁੱਖ ਦਾ ਸਮਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਲੈ ਆਵਾਂਗਾ। ਲੋਕ ਰੋਟੀ ਲਈ ਭੁੱਖੇ ਨਾ ਹੋਣਗੇ ਉਹ ਪਾਣੀ ਲਈ ਪਿਆਸੇ ਨਾ ਹੋਣਗੇ। ਨਹੀਂ, ਉਹ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਨ ਦੇ ਭੁੱਖੇ ਹੋਣਗੇ।
Behold, | הִנֵּ֣ה׀ | hinnē | hee-NAY |
the days | יָמִ֣ים | yāmîm | ya-MEEM |
come, | בָּאִ֗ים | bāʾîm | ba-EEM |
saith | נְאֻם֙ | nĕʾum | neh-OOM |
Lord the | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God, | יְהוִ֔ה | yĕhwi | yeh-VEE |
send will I that | וְהִשְׁלַחְתִּ֥י | wĕhišlaḥtî | veh-heesh-lahk-TEE |
a famine | רָעָ֖ב | rāʿāb | ra-AV |
in the land, | בָּאָ֑רֶץ | bāʾāreṣ | ba-AH-rets |
not | לֹֽא | lōʾ | loh |
famine a | רָעָ֤ב | rāʿāb | ra-AV |
of bread, | לַלֶּ֙חֶם֙ | lalleḥem | la-LEH-HEM |
nor | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
a thirst | צָמָ֣א | ṣāmāʾ | tsa-MA |
for water, | לַמַּ֔יִם | lammayim | la-MA-yeem |
but | כִּ֣י | kî | kee |
אִם | ʾim | eem | |
of hearing | לִשְׁמֹ֔עַ | lišmōaʿ | leesh-MOH-ah |
אֵ֖ת | ʾēt | ate | |
the words | דִּבְרֵ֥י | dibrê | deev-RAY |
of the Lord: | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |