Exodus 15:13
ਪਰ ਆਪਣੀ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਤੂੰ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕੀਤੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਬਚਾਇਆ। ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਤਾਕਤ ਨਾਲ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਆਪਣੀ ਪਵਿੱਤਰ ਅਤੇ ਪ੍ਰਸੰਨ ਧਰਤੀ ਵੱਲ ਕੀਤੀ।
Thou in thy mercy | נָחִ֥יתָ | nāḥîtā | na-HEE-ta |
forth led hast | בְחַסְדְּךָ֖ | bĕḥasdĕkā | veh-hahs-deh-HA |
the people | עַם | ʿam | am |
which | ז֣וּ | zû | zoo |
redeemed: hast thou | גָּאָ֑לְתָּ | gāʾālĕttā | ɡa-AH-leh-ta |
thou hast guided | נֵהַ֥לְתָּ | nēhaltā | nay-HAHL-ta |
strength thy in them | בְעָזְּךָ֖ | bĕʿozzĕkā | veh-oh-zeh-HA |
unto | אֶל | ʾel | el |
thy holy | נְוֵ֥ה | nĕwē | neh-VAY |
habitation. | קָדְשֶֽׁךָ׃ | qodšekā | kode-SHEH-ha |