Exodus 31:15
ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਛੇ ਦਿਨ ਹੋਰ ਹਨ। ਪਰ ਸੱਤਵਾਂ ਦਿਨ ਅਰਾਮ ਦਾ ਖਾਸ ਦਿਨ ਹੈ। ਉਹ ਖਾਸ ਦਿਨ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰਨ ਲਈ ਹੈ। ਜਿਹੜਾ ਵੀ ਬੰਦਾ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Six | שֵׁ֣שֶׁת | šēšet | SHAY-shet |
days | יָמִים֮ | yāmîm | ya-MEEM |
may work | יֵֽעָשֶׂ֣ה | yēʿāśe | yay-ah-SEH |
be done; | מְלָאכָה֒ | mĕlāʾkāh | meh-la-HA |
seventh the in but | וּבַיּ֣וֹם | ûbayyôm | oo-VA-yome |
is the sabbath | הַשְּׁבִיעִ֗י | haššĕbîʿî | ha-sheh-vee-EE |
of rest, | שַׁבַּ֧ת | šabbat | sha-BAHT |
holy | שַׁבָּת֛וֹן | šabbātôn | sha-ba-TONE |
Lord: the to | קֹ֖דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
whosoever | לַֽיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
doeth | כָּל | kāl | kahl |
any work | הָֽעֹשֶׂ֧ה | hāʿōśe | ha-oh-SEH |
in the sabbath | מְלָאכָ֛ה | mĕlāʾkâ | meh-la-HA |
day, | בְּי֥וֹם | bĕyôm | beh-YOME |
he shall surely | הַשַּׁבָּ֖ת | haššabbāt | ha-sha-BAHT |
be put to death. | מ֥וֹת | môt | mote |
יוּמָֽת׃ | yûmāt | yoo-MAHT |