Ezekiel 38:10
ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੂ ਯਹੋਵਾਹ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਆਖਦਾ ਹੈ: “ਉਸ ਸਮੇਂ, ਤੇਰੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫ਼ੁਰਨਾ ਫ਼ੁਰੇਗਾ। ਤੂੰ ਇੱਕ ਮੰਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਨਾਉਣ ਲੱਗ ਪਵੇਂਗਾ।
Thus | כֹּ֥ה | kō | koh |
saith | אָמַ֖ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God; | יְהוִ֑ה | yĕhwi | yeh-VEE |
pass, to come also shall It | וְהָיָ֣ה׀ | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
same the at that | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
time | הַה֗וּא | hahûʾ | ha-HOO |
shall things | יַעֲל֤וּ | yaʿălû | ya-uh-LOO |
come | דְבָרִים֙ | dĕbārîm | deh-va-REEM |
into | עַל | ʿal | al |
mind, thy | לְבָבֶ֔ךָ | lĕbābekā | leh-va-VEH-ha |
and thou shalt think | וְחָשַׁבְתָּ֖ | wĕḥāšabtā | veh-ha-shahv-TA |
an evil | מַחֲשֶׁ֥בֶת | maḥăšebet | ma-huh-SHEH-vet |
thought: | רָעָֽה׃ | rāʿâ | ra-AH |