Isaiah 54:6 in Punjabi

Isaiah 54:6
“ਤੂੰ ਉਸ ਔਰਤ ਵਰਗੀ ਸੈਂ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਪਤੀ ਨੇ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਹੋਵੇ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਰੂਹ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਉਦਾਸ ਸੈਂ, ਪਰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣਾ ਬਨਾਉਣ ਲਈ ਸੱਦਿਆ ਸੀ। ਤੂੰ ਉਸ ਔਰਤ ਵਰਗੀ ਸੈਂ, ਜੋ ਜਵਾਨੀ ਵੇਲੇ ਵਿਆਹੀ ਗਈ ਸੀ ਤੇ ਉਸਦਾ ਪਤੀ ਛੱਡ ਗਿਆ ਸੀ। ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣਾ ਬਨਾਉਣ ਲਈ ਸੱਦਿਆ ਸੀ।”

Isaiah 54:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.

American Standard Version (ASV)
For Jehovah hath called thee as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off, saith thy God.

Bible in Basic English (BBE)
For the Lord has made you come back to him, like a wife who has been sent away in grief of spirit; for one may not give up the wife of one's early days.

Darby English Bible (DBY)
For Jehovah hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and as a wife of youth, that hath been refused, saith thy God.

World English Bible (WEB)
For Yahweh has called you as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off, says your God.

Young's Literal Translation (YLT)
For, as a woman forsaken and grieved in spirit, Called thee hath Jehovah, Even a youthful wife when she is refused, said thy God.

For כִּֽי kee
thee as a woman כְאִשָּׁ֧ה ʾiššâ ee-SHA
forsaken עֲזוּבָ֛ה ʿāzab ah-ZAHV
and grieved וַעֲצ֥וּבַת ʿāṣab ah-TSAHV
in spirit, ר֖וּחַ rûaḥ ROO-ak
hath called קְרָאָ֣ךְ qārāʾ ka-RA
the Lord יְהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
and a wife וְאֵ֧שֶׁת ʾiššâ ee-SHA
of youth, נְעוּרִ֛ים nāʿûr na-OOR
when כִּ֥י kee
thou wast refused, תִמָּאֵ֖ס māʾas ma-AS
saith אָמַ֥ר ʾāmar ah-MAHR
thy God. אֱלֹהָֽיִךְ׃ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM



Read Full Chapter : Isaiah 54

Punjabi Bible